Hearts in Atlantis
Преглед.
за.
за.
следващата.

:47:01
така че ще помоля майката
на Съли да те вземе.

:47:05
Няма да стане.
:47:07
Трябва.
:47:09
Ще ходят при баба му.
:47:12
Този мой отвратителен късмет.
:47:21
Защо не поканиш приятеля ти
да слезе за чаша чай?

:47:27
Добре.
:47:36
Съжалявам,
г-жо Гарфийлд, но... не.

:47:39
Не мога да бъда бавачка
на Боби.

:47:43
Но никога преди не са ме
канили на истински семинар.

:47:47
Може да спите на кушетката,
може да излезете на вечеря,

:47:52
дори и да отидете на кино.
:47:57
Ако Боби ме иска,
съм съгласен.

:48:04
Боби?
:48:07
Как може все да става
както искаш?

:48:10
Не искаш ли да стана по-добра?
:48:13
Да, но аз? Никога не
получавам това, което искам.

:48:20
Кой знае?
:48:21
Може би ще ме повишат.
Тогава,ще мога да си позволя
много неща.

:48:29
Съгласен съм, щом е
само за уикенда.

:48:38
- Благодаря.
- Добре.


Преглед.
следващата.