Hearts in Atlantis
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:05:02
Току-що спечели 2 хилядарки.
1:05:10
Ало?
1:05:11
Г-жо Гарфийлд.
1:05:13
Да, добре. Тук е.
1:05:15
Боби? Майка ти е.
1:05:17
Добре.
1:05:21
- Здрасти, мамо.
- Здравей, скъпи.

1:05:23
- Липсвам ли ти?
- Разбира се.

1:05:26
Опитвам се,
да не съм толкова тъжен.

1:05:29
Добре.
1:05:31
- Измий си зъбите.
- Измих ги.

1:05:34
Добро момче.
1:05:35
Не мога да говоря цяла нощ.
Има коктейл за делегатите,

1:05:40
долу в балната зала и аз...
1:05:44
Там ли си?
1:05:45
Изпуснах телефона.
Обичам те, Боби!

1:05:49
Дон...
1:05:57
Странно.
1:06:02
Прекъсна.
1:06:14
Тези 2 хиляди...
1:06:18
- са пари за пътуване, нали?
- Да.

1:06:26
Излъгах те. Не ти казах за
обявата за изгубен домашен любимец.

1:06:31
Знам.
1:06:34
Кога заминаваш?
1:06:36
Утре, когато се върне майка ти.
1:06:39
Ще си взема печалбата
1:06:43
и тогава ще замина.
1:06:46
Ще те видя ли отново?
1:06:50
Не.
1:06:53
И да си го пожелаеш,
няма да стане.


Преглед.
следващата.