Hearts in Atlantis
prev.
play.
mark.
next.

1:02:01
Han spillede ikke alt op. Han
var generøs, morsom og vellidt.

1:02:08
Det var da heldigt at vi gik ind her.
Jo, det var sørme heldigt.

1:02:14
- Hvor meget satsede du?
- Alt hvad jeg havde, 200$ på Albini.

1:02:19
- Tror du Albini kan slå Haywood?
- Ja, det tror jeg. Med oddsene 1 0-1.

1:02:26
- Ved du noget om boksning?
- Ikke det fjerneste. - 1 49 Broad Street.

1:02:31
- Vi lytter til kampen i radioen i morgen.
- jeg håber du ved hvad du gør.

1:02:36
Åh..nej Bobby, de er her. Gem dig.
1:02:40
Tænk på noget andet, vær ikke bange.
Tænk på noget andet.

1:02:44
- Hvordan det?
- Bare tænk på Carol.

1:02:48
Tænk på noget rart, tænk på Carol.
1:02:51
Tænk på et dejligt minde...
1:03:40
God nat. Jeg er stolt af dig.
1:03:43
Undskyld at jeg ikke
troede på "de lumpne mænd".

1:03:50
Ted, min far tilbød
aldrig en fuld mand drinks.

1:03:55
Hvad betyder det egentlig?
1:03:59
At han var en god mand - hæderlig.

prev.
next.