High Heels and Low Lifes
prev.
play.
mark.
next.

1:20:03
-Ar trebui sã te apuci sã scrii.
-Da.

1:20:06
Ce a fost de fapt?
1:20:14
Scanere, monitoare, defibrilatoare, ECG-uri...?
1:20:18
-Ce mai e acolo?
-Nu ºtiu. Un scaner MRI.

1:20:22
-Tot felul de chestii.
-De unde?

1:20:25
Nu ºtiu. Au fost plãtite. Semneazã aici, toate astea sunt ale tale.
1:20:30
-Eºti în regulã?
-Sunt în regulã.

1:20:32
Nu am fost sigur dacã sã dau toþi banii spitalului.
1:20:35
-Ai trecut bine peste asta.
-Da? Mã simt aºa de eliberatã.

1:20:39
Faci un milion, apoi îl donezi. Ce dracu'?
1:20:44
-Ai fãcut ce trebuia.
-Ai dreptate.

1:20:47
Nu m-aº fi împãcat cu mine dacã am fi pãstrat
o parte din ei.

1:20:57
Doamne!
1:21:01
Doamne.
1:21:02
Dacã nu eºti împãcatã cu sine, te înþeleg.
1:21:06
-M-ai minþit.
-Da.

1:21:08
E în regulã, pentru cã uite aici...
1:21:12
ªi eu am pãstrat o parte. Pentru mâncare ºi benzinã, ºtii...
1:21:16
-Pentru fapte neprevãzute.
-Nu-mi trebuie explicaþii.

1:21:21
Oh, Doamne.
1:21:28
ªi asta ce mai e?
1:21:30
Un scaner.
-Da?

1:21:33
Nu se ºtie niciodatã.
1:21:36
Eºti aºa de nesãþioasã, Carol. Mã sufoci.
1:21:41
Nu pot sã respir, am nevoie de spaþiu.
1:21:43
Nu mã...mã simt prins într-o capcanã!
1:21:45
Dacã þii o pasãre cântãtoare într-o cuºcã
1:21:48
pânã la urmã va muri...
1:21:51
Onanistule!

prev.
next.