How High
prev.
play.
mark.
next.

:13:01
Rekao sam ti da ti èuvam leða,
pa makar me zgazio i bus.

:13:04
Tebe uopšte
nije zgazio bus.

:13:11
Preživeo sam!
Ne oseæam noge, ali živ sam!

:13:23
-I to sranje si predvideo?
-Da.

:13:26
Šta radiš ovde?
Naæi æeš mi ribu...

:13:28
...koja æe mi ga stalno pušiti
ili tako nešto?

:13:30
Èak i bolje.
Biæu stalno s tobom.

:13:32
Kad završim s tobom,
svaki fakultet æe ti kucati na vrata.

:13:39
Sranje! Èoveèe,
možda nisam dovoljno napušen.

:13:42
-On je duh.
-Kul. To objašnjava sve.

:13:46
Ja ovde pokušavam...
:13:50
Nikad nismo imali dvoje ljudi
sa ovako dobrim rezultatom.

:13:55
Znaèi da ste vi
genijalci ili prevaranti.

:13:59
-Doðavola!
-Ali bilo je nemoguæe...

:14:01
...prepisivati, imali ste
dve razlièite grupe ispita.

:14:05
Èestitam. S ovim rezultatima možete
birati izmeðu fakulteta u zemlji.

:14:10
Yo, jesmo li još napušeni
od onog Ajvorija?

:14:20
Dekane, to je
vrlo jednostavno.

:14:22
Poverenici na fakultetu
stalno traže...

:14:24
...poveæanje broja obojenih
na Harvardu.

:14:26
-Oprostite?
-Etnièka ravnopravnost.

:14:28
Oni misle da bi
nam to trebalo.

:14:30
-Kako to da nemamo više nacionalnosti?
-Kako bi ja to znao?

:14:33
Ako uskoro nešto ne uradimo,
mogao bih dobiti otkaz.

:14:36
Šta je sa Apèuk Kamalu?
On je Eskimac.

:14:39
Zašto on nije nekakva manjina?
A ja sam ga doveo.

:14:41
Da, ali on se ne raèuna jer
drži svoj iglu zaleðen.

:14:44
Dekane, šta je sa onom dvojicom
o kojima èitamo u novinama?

:14:47
Imali su 100%
rešene prijemne!

:14:49
Video sam njihove slike.
Izgledaju kao neki kriminalci!

:14:55
Nije me briga.
Želim ih!

:14:57
Na Reparešns Tehnièkom Institutu,
nudimo niz edukacionih...


prev.
next.