How High
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:09:02
Muhtemelen o çýlgýn parti yüzünden
bizi azarlayacaktýr.

1:09:05
Oðlum, sen ona çýlgýn parti mi diyorsun?
1:09:10
-Biraz zývanadan çýkmýþ.
-Dediðime geldin mi?

1:09:14
Seks numaralarý, müstehcenlik, dövüþ...
1:09:17
açýk saçýklýk...
1:09:20
izinsiz gelen rock gruplarý.
1:09:23
Okuldan uzaklaþtýrýlma cezasý sizi bekliyor beyler.
1:09:28
Þartlý tahliye memurumuz kim olacak?
1:09:30
Tipik getto tavrý.
1:09:33
Gidebilirsiniz.
1:09:40
Hiç Ivory’miz kalmadý...
1:09:42
buradan atýlmak üzereyiz...
1:09:45
senin yaptýðýna bak.
1:09:47
Dürüstlük serumum üstünde çalýþýyorum.
1:09:49
Benim icadýma karþý bu husumet niye?
1:09:51
-Husumet mi?
-Evet, husumet.

1:09:54
Garez ya da infial gibi.
1:09:57
Süslü Harvard kelimelerini kullanmaya
devam edersen...

1:10:00
seni bir daha gettoya almazlar ahbap.
1:10:03
Bir kitap alýp okusana.
1:10:05
Bu iþi kývýrýrsam, botanik dersinden “A” alýrým.
1:10:08
Adi herif.
1:10:10
12 yaþýndayken, köpeklerimin çiftleþmesini
izlemek hoþuma giderdi.

1:10:16
Birlikte öyle iyi zaman geçirirdik ki.
1:10:29
Bu da ne böyle?
1:10:32
Biraz ayar yapmam lazým.
1:10:35
Ben acýktým.
1:10:37
Ben derim ki bu kitaplarý yakalým...
1:10:39
mezarlýða gidip zeki bir ölü bulalým...
1:10:43
iskeletini yakýp tüttürelim.
1:10:45
Bak oturup kafayý bulduk...
1:10:47
günde birkaç saat kitaplarý karýþtýrdýk,
ortaya bu çýktý.

1:10:51
Diyorum sana. Zeki ölülere falan ihtiyacýmýz yok.
1:10:57
Ben bundan söz ediyorum.
1:10:59
Yak þunu.

Önceki.
sonraki.