I Am Sam
prev.
play.
mark.
next.

1:25:03
'Οπως χτυπήσατε τον φίλο
της Λούσι στο πάρτι της;

1:25:06
-Κανείς δε χτύπησε κανέναν.
-Το λέω αλλιώς. Χρήση βίας.

1:25:11
Ποιον θαυμάζετε;
1:25:15
Ποιος θα θέλατε να ήταν
κηδεμόνας της Λούσι;

1:25:20
Ο επικεφαλής του ιδρύματος;
Ο διευθυντής;

1:25:22
'Οχι ο κ. Γουάιτχεντ.
'Οχι αυτός.

1:25:26
Τότε ποιος;
1:25:35
Εγώ ο ίδιος.
1:25:38
Τον εαυτό μου βλέπω
σαν καλό πατέρα.

1:25:43
Κύριε Ντόσον, έχετε νοητική
ικανότητα εφτάχρονου.

1:25:48
Τι σας κάνει καλό πατέρα;
Η ευφυία, η προιστορία σας;

1:25:51
-Οι φίλοι σας, οι ανίκανοι;
-'Ενσταση! Πολλές ερωτήσεις!

1:25:55
Ναι, οι φίλοι μου...
Αγαπούν τη Λούσι...

1:25:59
Ας μην είναι ικανοί να κατα-
θέσουν, όπως λέει η Ρίτα.

1:26:04
Αγαπούν τη Λούσι.
1:26:07
Κι ας λέει η Ρίτα ότι θα
τους ξετινάζατε σαν μάρτυρες.

1:26:11
Η δικηγόρος σας πήρε ένσταση.
Δεν υποχρεούσθε ν' απαντήσετε.

1:26:15
Δεν μπορείτε ν' ακολουθήσετε
τους απλούς κανόνες μας.

1:26:19
Πώς θα μεγαλώσετε ένα παιδί
εφτά, δέκα, δεκατριών ετών;

1:26:26
Ξέρετε ότι θα είναι έξι χρό-
νια πιο προχωρημένη από σας;

1:26:32
Τι σας κάνει να πιστεύετε
ότι θα τα καταφέρετε;

1:26:42
Είχα πολύ χρόνο, βλέπετε...
1:26:48
...να σκεφτώ
τι είναι αυτό...

1:26:52
...που κάνει κάποιον
καλό πατέρα.

1:26:56
Πρέπει να έχει
σταθερότητα...


prev.
next.