I Am Sam
prev.
play.
mark.
next.

:02:07
Oopsie.
:02:11
Decofeinizatã, dublã.
Capucino degresat pentru Bruce.

:02:17
Aºa-i, amice.
:02:19
E o alegere foarte bunã,
Bruce.

:02:22
- Mulþumesc, Sam. Ai grijã.
- Întradevãr, o alegere bunã.

:02:26
Un Caramel Macchiato.
Este foarte fierbinte.

:02:31
Bunã dimineaþa.
:02:34
Vanilla grande no foam latte.
:02:36
O alegere minunatã.
:02:38
- Mulþumesc, Sam.
- Da...

:02:42
Hei, Sam. Te-au chemat.
E timpul sã te duci.

:02:45
O, da, e timpul.
:02:48
E timpul, amice.
:02:49
E timpul sã plec acum.
:02:54
E timpul sã plec acum,
George!

:02:58
Noroc!
:02:59
E timpul.
:03:06
E timpul...
:03:20
Grãbeºte-te. Primul etaj, mai sunt încã douã.
:03:25
Grãbeºte-te.
:03:27
Al doilea etaj..
Încã unul.

:03:32
Trebuie sã ajung la camera 324
la etajul al treilea.

:03:39
Rebecca!
:03:44
Tu eºti cel responsabil pentru asta?
:03:46
Îmi pare rãu...
:03:48
Prea târziu pentru scuze.
Vino aici. Þine-o de mânã.

:03:51
Te simþi bine?
:03:55
E viu, Gert.
:03:59
Bine.
Hai, concentreazã-te ºi respirã.


prev.
next.