I Am Sam
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
D-le Dawson... este greu.
:31:04
Îmi dau seama cã e greu
sã nu ºtii ce sã rãspunzi.

:31:09
Nu? Aºa e?
:31:12
Nu.
:31:14
Nu? Aþi spus nu?
:31:16
Ce nu?
:31:19
Staþi sã vãd.
:31:24
Nu ºtiu sigur.
:31:27
Mã scuzaþi, d-le Dawson.
Ce nu ºtiþi?

:31:29
Nu... ããã.
:31:32
Bine. Mda.
:31:33
Da? Da, nu ºtiþi.
:31:35
Corect? Nu ºtiþi
:31:38
ce înseamnã
sã vã creºteþi fiica.

:31:41
Obiecþie.
:31:42
Acestea nu sunt întrebãri.
Este de fapt un atac.

:31:45
Se respinge.
:31:46
Eu sunt tatãl lui Lucy.
:31:49
- Sunt tatãl ei.
- Sunteþi, într-adevãr?

:31:52
Nu mã refer la faptul cã
:31:54
aþi lãsat gravidã
o femeie fãrã casã.

:31:56
Obiecþie, Onoratã instanþã!
:31:58
Formulaþi întrebarea, d-le Turner.
:32:02
Întrebarea este,
dacã vã iubiþi fetiþa

:32:08
atât de mult pe cât pretindeþi,
:32:10
ºi ºtiu cã o iubiþi,
:32:13
nu credeþi cã meritã mai mult?
:32:17
Nu vã aveþi, în inima dvs.
:32:19
unele îndoieli?
:32:22
Obiecþie. Întrebãri fãrã relevanþã.
:32:24
Bine, mda!
:32:27
Mã scuzaþi, aþi spus "da"?
:32:28
Cred cã Lucy meritã totul.
:32:32
În inima mea, cred cã Lucy
meritã totul.

:32:37
Da, meritã.
:32:38
- Mda, bine.
- Da, meritã.

:32:41
ªi sunteþi de acord
cu toþi cei de aici...

:32:44
cã nu puteþi sã-i oferiþi asta.
:32:48
Poate toþi de aici au dreptate.
:32:52
Poate aveþi dreptate
vedeþi?

:32:56
Nu mai vreau, bine?
:32:59
Nu mai vreau. Gata.

prev.
next.