I Am Sam
prev.
play.
mark.
next.

1:47:28
Tata?
Zdravo.

1:47:30
Šta ti radiš ovde?
1:47:31
Ja ovde živim.
1:47:33
Kako to misliš,
ovde živiš?

1:47:34
Ustvari, ja živim ovde.
1:47:36
Ovde živiš?
1:47:38
Tako blizu mene?
1:47:39
Da, zato što sam hteo da budem blizu.
1:47:42
Hteo sam da budem bliže tebi...
1:47:44
tako da živim ovde
u ovom stanu.

1:47:48
U broju 9.
1:47:50
A broj 9 je kao
9. oktobar,

1:47:52
kada je rodjen Džon Lenon,
1:47:53
a i njegov sin je rodjen
9. oktobra.

1:47:56
Džon je sreo Joko 9. oktobra.
1:47:57
Da, i njegova majka je živela
1:47:59
na broju 9 Njukastl
u Liverpulu.

1:48:03
Njukastl ima 9 slova (Newcastle)
Liverpul ima 9 slova (Liverpool)

1:48:06
Možda bih mogla da porazgovaram
sa tatom za trenutak?

1:48:10
Dodji ovamo, Dino.
1:48:12
Ti si sada izvidjaè?!
1:48:15
Je li to u redu?
1:48:16
Da, to je stvarno dobro.
1:48:18
Pogledaj moje znaèke.
1:48:20
Jako ti lepo stoji.
Hvala.

1:48:23
Biæeš jako dobar izvidjaè.
1:48:25
Sem, treba da porazgovaramo.
1:48:27
Šta to radiš?
1:48:29
Pokušavaš da joj se približiš
svojom selidbom ovde.

1:48:31
Treba da ostanemo dosledni.
1:48:33
Imamo nedelju dana,
do odlaska na sud.

1:48:38
Jer svaki put kada idem da je vidim,
idem autobusom,

1:48:44
i uvek, svaki put,
gubim vreme na autobus.

1:48:47
Stvarno te razumem,
1:48:50
ali treba da mislimo na nju,
i ono što je za nju najbolje.

1:48:53
Da, ono što je najbolje za nju,
je najvažnije.

1:48:55
Tako je.
Da.

1:48:57
Da li je Flopi još uvek
prehladjen?

1:48:59
Da, ali je Flopiju sve bolje.

prev.
next.