I Am Sam
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
一個月後我和露西將回到這裡.
:34:03
不,道森先生,你只能在監視下探望.
:34:08
一周2次,每次2小時.
:34:12
現在我們進行下一個,4D,帕克...
:34:16
什麼意思?
:34:19
我的意思是,你可以
每週看望露西2次,每次2個小時.

:34:24
為什麼露西不和我回家?
:34:27
我想讓她和我回家,好嗎?
:34:32
今天不行,謝謝,道森先生.
:34:35
4D,帕克和范瓦特,謝謝.
:34:39
當然,法官選擇了律師.
:34:42
以上帝的名義,他們是一夥的.
:34:45
她是想將露西從你身邊帶走的人之一.
:34:47
因此是時候找你自己的律師了.
:34:49
你們認為我有罪嗎?
:34:51
- 不,山姆.
- 你並沒有傷害誰.

:34:54
我想念露西,山姆.
:34:55
我也是.
:34:57
你需要一個人身傷害律師...
:34:59
因為你已經被人身傷害了.
:35:02
當達斯汀-霍夫曼試圖讓比利...
:35:06
回到梅裡爾-斯特裡普...
:35:08
他的律師告訴他將花費他$15,000美金...
:35:10
而且那是我們贏了.
:35:11
- $15,000美金!
- 而且那是我們贏了.

:35:15
不要擔心錢,山姆.
:35:17
找個最好的,這兒,看這裡.
:35:22
我給你看看看上去象什麼.
:35:24
羅斯曼,葛尼,哈裡森和威廉姆斯.
:35:29
這是我在黃頁裡面看到過的最好的廣告.
:35:32
或釦畯抪
贏.

:35:33
- 我們會贏的.
- 是我看到過的最好的廣告之一.

:35:37
羅斯曼,葛尼,哈裡森和威廉姆斯...
:35:39
我們會贏了.
:35:45
弗雷德-金伯打過電話嗎?
我們已經遲了20分鐘.

:35:48
米歇爾-克瑞斯格怎麼說的?
她是自衛嗎?

:35:50
簡直太荒謬了.
:35:52
我的車怎麼啦?這不是我的錯.
:35:54
噢,我知道.
:35:58
這是道森先生.

prev.
next.