Iris
prev.
play.
mark.
next.

1:07:09
Νομίζω ότι είναι καιρός να σου
πω για μερικούς φίλους μου...

1:07:12
του παρελθόντος μου,
της καρδιάς μου και μη.

1:07:19
Χριστέ μου...
1:07:27
Να κρατήσω σημειώσεις;
1:07:36
Υπήρχε ένας φίλος που
ήταν συμφοιτητής μου.

1:07:40
Ας περιμένει αυτός.
1:07:44
Δεν ήταν ο πρώτος μου εραστής.
1:07:47
Εκείνος ήταν ο Χάρι.
1:07:49
Μετά, ήταν ο Ρότζερ που
ήθελε να με παντρευτεί.

1:07:52
Κι ο 'Οσκαρ που έλεγε
ότι δε ζούσε χωρίς εμένα...

1:07:56
και ο Τομ,
που ξεκάθαρα μπορούσε αλλά...

1:08:03
Ο συμφοιτητής, με τον οποίο
αρνιόμουν να κοιμηθώ...

1:08:08
κατατάχθηκε στο Στρατό και
ζήτησε να τον παντρευτώ...

1:08:12
γιατί πίστευε ότι θα σκοτωνόταν
κι ήθελε να πάρω τη σύνταξη.

1:08:17
Ξέρω, όλοι το έλεγαν.
1:08:20
Τέλος πάντων...
1:08:23
Εγώ δεν ήθελα
να τον παντρευτώ...

1:08:26
αλλά κοιμήθηκα μαζί του.
1:08:29
Θεώρησα καλύτερο να
το κάνω πριν πάει στον πόλεμο.

1:08:38
Τελικά, σκοτώθηκε
ο συμφοιτητής μου...

1:08:43
και δεν παντρευτήκαμε.
1:08:47
Δεν πήρα σύνταξη,
λοιπόν.

1:08:58
Δε θα ήταν και μεγάλη.
1:08:59
Σκοτώθηκαν κάτι φίλοι μου.

prev.
next.