Iris
prev.
play.
mark.
next.

:49:05
Okupirana promatranjem Elisabeth
nije ni posumnjala

:49:11
u namjere gospodina Bingleya
prema njezinoj sestri.

:49:16
...dok je ona sama postala zanimljiva
:49:18
...njegovom prijatelju.
:49:20
Mr Darcy je, isprva,...
:49:24
Ja sam pisala.
:49:30
Da, draga moja, pametna maèkice.
:49:33
Ti pišeš knjige.
:49:35
Knjige. Ja pišem.
:49:39
Ti pišeš romane.
:49:42
Prekrasne romane.
:49:46
Ja pišem.
:49:51
Takve stvari ti pišeš.
:49:53
Posebne stvari...
:49:56
...tajanstvene stvari.
:50:06
Znaš li sad mnoge tajne, Iris?
:50:12
Vi ste mi pokazali sliku Irisina
:50:15
svijeta u njenom mozgu. Prazninu...
:50:18
Rekli ste mi da su sve skrivene tajne
:50:22
...i nepoznanice nestale, da je sve izbrisano...
:50:27
Kako onda...
:50:29
Kako onda može govoriti takve ludosti?
:50:34
Iz kojeg onda dijela te praznine
dolaze takve stvari?

:50:38
Ne znamo.
Ne mi, vi ne znate.

:50:43
Ne skrivajte mi ništa, molim vas.
:50:46
Je li ikako moguæe ...
:50:51
...da je ono što Iris govori posljedica èega, je li ?
:50:56
Možda je.
:50:58
Onda bismo možda mogli nauèiti njezin jezik...

prev.
next.