Jay and Silent Bob Strike Back
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:22:00
да изглежда като "House Party 2".
1:22:01
Или "House Party 3".
1:22:03
- Я млъквай.
- Да, сър.

1:22:04
Чака! Отзови Доусън!
1:22:12
Чака!
1:22:13
Режи тук!
1:22:20
Не отново.
1:22:23
Сега чии топки
бяха смазани, копеле?

1:22:25
Добре, това беше.
Махам се оттук.

1:22:28
Чака, ще бъда в гримьорната си.
1:22:29
Какво, по дяволите?
1:22:32
КЛИТОР свършва тук,
Джей и Мълчаливи Боб!

1:22:34
Още един бял във филма!
По дяволите!

1:22:37
Щатски шериф.
Всички стойте спокойно.

1:22:41
Правете си филма.
1:22:42
Тези двамата са лидери на
терористична организация,

1:22:45
издирвани за похищението
на малка маймунка.

1:22:47
Те не са откраднали маймуната.
1:22:49
Това беше заблуда,
за да откраднем това.

1:22:52
И те не са лидери на КЛИТОР.
1:22:53
Няма КЛИТОР.
1:22:55
Не, не. Има КЛИТОР.
1:22:57
Има си КЛИТОР.
1:22:58
Женският оргазъм, това е мит.
1:23:01
Знаеш за какво говоря.
1:23:03
Момчета, добре ли сте?
1:23:04
Мислех, че си умряла,
Писанке-Ебанке.

1:23:06
Помниш!
1:23:09
Това беше инсценировка, Джей.
1:23:12
Миси, Сиси, Криси и аз
сме международни крадци на диаманти.

1:23:15
Бяхме те набелязали за жертва,
1:23:17
но не можах да го направя, защото...
1:23:21
защото те обичам.
1:23:23
Наистина ли?
Значи ще се чукаме, нали?

1:23:25
Разбира се.
1:23:26
Ако това стане,
ще се нарече некрофилия,

1:23:29
защото тя ще бъде
една мъртва кучка.

1:23:32
В неподходящо време ли те
хващаме, Джъси?

1:23:35
Трябваше да свалиш
тези момчета, Джъси.

1:23:37
Аз исках да я сваля,
но този ангел,

1:23:39
който ми се цвъкна на рамото,
ми вика: "Слушай".

1:23:40
А аз: "Какво бе?"
1:23:41
Млъкни, преди да те застрелям,
1:23:42
както си стоиш на твоите
червени, педерастки ботушки.

1:23:44
Господи, обул съм
червени педерастки ботушки.

1:23:47
Защо не ми каза?
1:23:49
Дай ми тези диаманти, Джъстис.
1:23:51
Не мога да го направя, Сиси.
1:23:52
Тогава гаджето ти ще
отнесе един в десятката.

1:23:56
Хей, прекрасни дами!
1:23:58
Някоя от вас
иска ли лична покана

1:23:59
да се снима във филма ми?

Преглед.
следващата.