Jay and Silent Bob Strike Back
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:09:00
¿Cierto?
1:09:01
Claro.
1:09:04
¿Dobles para qué?
1:09:06
Para la película que filmaremos
en 1 5 minutos...

1:09:08
...''Hombre Hierba y Fumón''.
1:09:09
Sí, tú eres mi doble obviamente.
1:09:12
Yo interpreto a Hombre Hierba,
alias ''El Silencioso'' Bill.

1:09:15
- Bob.
- Cierto.

1:09:16
El interpreta a Fumón,
alias Ray.

1:09:20
Jay. Mierda, Biggs,
¿leíste el guión?

1:09:23
¿Hay un guión?
1:09:24
- ¿Hay un guión?
- Durarías un día en el lago.

1:09:29
Un momento. Ya regresamos.
1:09:31
Jódete tú y tu mierda de Dawson.
1:09:33
- Vete al diablo, Pacey.
- Ese no es mi personaje.

1:09:36
Son los mierdas
que nos interpretarán.

1:09:38
Los incapacitamos
y no hay película.

1:09:43
Simio inútil.
1:09:44
¿Qué pasa con la reunión
homosexual de ahí?

1:09:47
Pondré mi brazo encima.
1:09:49
¿Homosexual?
1:09:50
¿Dos tipos hablando
en una esquina?

1:09:51
- Sí, pero--
- ¿Por qué eres tan homofóbico?

1:09:54
- ¿Homofóbico?
- Siempre señalas lo homosexual.

1:09:56
''Mira esa reunión homosexual''.
''Mira ese perro marica''.

1:09:58
- Eso es tan homosexual.
- ¿Ves?

1:10:01
- Me encantan los homosexuales.
- Estoy seguro.

1:10:05
- ¡ Mira ese mono!
- También dirás que es marica.

1:10:08
¿Cómo sabes que
no fuma palo de mono?

1:10:11
Es tan bonito.
1:10:12
¡Tan bonito!
1:10:14
Bien, ve y pégales hasta que...
1:10:16
...estos mierdas de Hollywood
estén fuera de comisión.

1:10:27
Es un mono loco.
1:10:31
Sr. Biggs, Sr. Van Der Beek,
somos de seguridad.

1:10:35
Dos intrusos entraron por una
ventana. Podría ser la suya.

1:10:40
Sí, están aquí.
1:10:42
¿Los tienen como rehenes?
1:10:43
¿Llamamos a sus publicistas?
1:10:45
No, les dimos una paliza fuerte.
1:10:48
¡ Muy fuerte!
1:10:50
Bueno trabajo. Déjennos entrar
y nos encargaremos de ellos.

1:10:54
No, Jason Biggs y yo estamos
desnudos aquí. Totalmente.

1:10:58
Juntos.

anterior.
siguiente.