Jay and Silent Bob Strike Back
prev.
play.
mark.
next.

:31:00
...aga viimasel ajal ei saa ma
enam aru, mida sina meiega teed.

:31:03
Su nimi isegi ei
riimu meie ülejäänutega.

:31:05
Kuna lasid meie söödal minema
lipsata, siis pead nüüd...

:31:07
...tolle väikse kuti ja
paksukese nõusse saama.

:31:09
Nüüd peavad nemad
Provasik'isse sisse murdma.

:31:12
Sa kas teed seda või oled
kambast väljas, Justice.

:31:15
Kuna too väike tüüp on sinusse armunud,
võid seda nende veenmiseks kasutada.

:31:20
- Jay? Ei ole.
- Kas olen siis pime?

:31:23
Kas ta ei suudelnudki bussi taga su kätt
nagu oleks mingi kuradi Lord Byron?

:31:26
Võib-olla on tal lihtsalt head kombed.
:31:30
Hei tibi, on su perset kunagi
lakkunud paks mees mantlis?

:31:37
Kahe tunniga jõuame Boulder'isse.
Sul on piisavalt aega teda veenda.

:31:40
- Ma ei tee seda.
- Miks kurat mitte?

:31:42
Sest ta on lihtsalt nii süütu!
No vaadake nüüd teda.

:31:47
Vali, Jussy,
tema või meie?

:31:53
Varastaksime ahvi?
Pole probleemi.

:31:56
See pole ahvi varastamine.
See on tema vabastamine--

:31:59
Oota nüüd.
Kas sa ütlesid "pole probleemi"?

:32:03
Muidugi. Türa, me varastame
pidevalt ahve. Onju, paksuke?

:32:08
Ega see polegi midagi halba.
See on ju õilsa eesmärgi nimel.

:32:13
Eesmärk on parim,
mu arm-- see on armastus.

:32:18
Pikknina.
:32:20
- Mida kuradit see tähendab?
- Misasi?

:32:23
- Ütlesid vist "pikknina".
- Mida kuradit ta ikka tähendab!

:32:26
- Tähendab, et tegin nalja.
- Oi kui kahju.

:32:37
Ma ei suuda uskuda, et saan
tussi ühe pärdiku varastamise eest--

:32:42
Varastades väikse ah--
:32:45
Kui oleksin seda varem teadnud, siis
oleksin juba seitsmeselt ahve varastanud.

:32:50
Ei, türakott. Ära keera seda kihva.
Mina ja Justice veel abiellume ühel päeval...

:32:54
...nii et ära ole sellist nägu,
et "me ei varasta mingit ahvi".

:32:57
Mina olen Morris Day, sina oled
Jerome, libu. Pea seda meeles.


prev.
next.