Jay and Silent Bob Strike Back
prev.
play.
mark.
next.

1:26:02
tip koji se naziva Jajo-razbijaè!
1:26:04
Znate što? suosjeæam s vama, stvarno.
1:26:06
ali Miramax--
Znate, Miramax Filmovi--

1:26:09
su mi dali pun kurac love
za "Bluntman i Chronic"...

1:26:11
pa to što vas neki debili
blate...

1:26:14
na nekoj jebenoj web stanici
nije moja jebena briga!

1:26:17
Oh, ali mi mislimo da je.
1:26:21

1:26:23
Mi smo imali dogovor u vezi
stripa, sjeæaš se...

1:26:25
za prava sliènosti...
1:26:26
i pošto nismo samo umjetnièka
baza...

1:26:28
nego, oèito, baza i likovima...
1:26:30
za tvoje intelektualno vlasništvo,
"Bluntmana i Chronica"...

1:26:33
kad si rekao da su ga preuzeli
Miramax Filmovi...

1:26:36
ti si bio zakonski obavezan da
se mi složimo o...

1:26:39
prebacivanju koncepta na
drugi medij.

1:26:41
pošto to nisi napravio,
Banky...

1:26:44
ti si prekršio originalni ugovor.
1:26:46
I tako se našao u veoma
izrabljivoj situaciji.

1:26:50

1:26:52

1:26:55
Vi deèki æete uništit moju
filmsku karijeru.

1:26:57
Pa, mi želimo nešto za naše
mentalne zasluge.

1:27:00
Reæi æu vam što- riješit æemo to
novèano.

1:27:02
Dat æu vam polovicu od zarade.
1:27:03
-Pola?
-Pola nije dosta? dobro.

1:27:05
Dat æu vam dvije treæine zarade.
1:27:07
Jebi se.
Veæ si rekao pola.

1:27:09
Ne možeš to povuæi.
1:27:10
Dogovoreno.
1:27:17
Tvoje sranje je tako umorno, Justice.
1:27:20
Zovi me Boo-Boo maco-jeb...
kujo.

1:27:24

1:27:26

1:27:34
Halo?
1:27:35
Primirje?
1:27:37

1:27:40
Mislim da sam ih obje ubio.
1:27:42
Ja sam odlièan strijelac.
Ja sam uvijek--

1:27:44


prev.
next.