Jay and Silent Bob Strike Back
prev.
play.
mark.
next.

:29:01
A hangja is szép.
És a teste!

:29:05
Farkmeresztõ.
:29:07
Egyszer se küldött el a picsába,
és nem fújt le gázsprével.

:29:12
Tudod, uzsidoboz,
lehet, hogy õ az.

:29:17
- Szép volt.
- Szuper, négyszemû.

:29:20
Miért hagytad, hogy
kidobja Brentet?

:29:23
Még egy olyan hülye dal,
és én magam dobom ki.

:29:27
De õ lett volna a bûnbak,
nem rémlik?

:29:31
Lesz más. És ti sem gátoltátok
meg, hogy Jay kidobja.

:29:34
- Akkor oda az álcánk.
- Álca? Te is utáltad a dalait.

:29:38
- Nem úgy, mint téged.
- Szimpla a felállás.

:29:41
Én: ész, Chrissy: erõ,
Missy: mûszaki.

:29:43
- De nem tudom, te mi vagy.
- A neved se rímel velünk.

:29:48
Elszúrtad a bûnbakot.
Hát szervezd be lúzert és dagit.

:29:52
Törjenek be õk.
:29:56
Tedd meg, vagy kizárunk.
:29:58
Vesd be bájaid a kicsinek, úgyis
beléd zúgott, mint a szar.

:30:02
- Jay? Dehogy is!
- Vak vagyok?

:30:05
Csókolgatta a kezed,
mint valami Lord Byron!

:30:09
Mert van modora!
:30:13
Cuccolta már szét az ánuszod
egy hájfej nagykabátban?

:30:18
Még 2 óra az út.
Csomó idõd van meggyõzni.

:30:22
- Nem csinálom.
- Miért?

:30:23
Mert olyan ártatlan.
Nézzétek meg.

:30:29
Választhatsz. Õ vagy mi?
:30:34
Majmot lopni? Semmi gond.
:30:37
Nem ellopni, hanem
kiszabadítani...

:30:41
Pillanat.
Azt mondtad, semmi gond?

:30:44
Ja, állandóan majmokat
bugázunk. Ugye, uzsidoboz?

:30:49
Ez nem helytelen.
Nemes cél érdekében.

:30:53
A legnemesebb cél, mon chéri.
Maga a szerelem.

:30:58
- Smacula.
- Ez meg mi?


prev.
next.