1:26:02
tip, ki mu je ime Tièo-razbijaè!
1:26:04
Vesta kaj? Soèustvujem
z vama, resnièno.
1:26:06
Ampak Miramax -
saj vesta, Miramax Filmi -
1:26:09
so mi dali poln kurac kea
za "Bluntman and Chronic,"
1:26:11
in to, da vaju neki debili
blatijo
1:26:14
na neki jebeni web strani
niti ni moja jebena briga!
1:26:17
Jaz pa mislim, da je.
1:26:23
Imeli smo dogovor v zvezi
s stripom, se spomni,
1:26:25
za pravice podobnosti
1:26:26
in ker nisva samo umetnika
baza,
1:26:28
ampak, oèitno, tudi karakterna baza
1:26:30
za tvoje intelektualno lastnitvo
"Bluntmana in Chronica,"
1:26:33
ko si rekel, da so ga prevzeli
Miramax Filmi,
1:26:36
si bil ti zakonsko obvezan,
da se midva strinjava
1:26:39
s premestitvijo koncepta na
drugi medij.
1:26:41
Ker tega nisi naredil,
1:26:44
si ti, Banky, prekril originalni dogovor
1:26:46
in se tako znael v zelo
kaznivi situaciji.
1:26:55
Vidva bosta unièila mojo
filmsko kariero.
1:26:57
Pa, midva eliva nekaj za najine
mentalne zasluge.
1:27:00
Naj vama nekaj povem:
to bomo reili denarno.
1:27:02
Dal vama bom polovico zasluka.
1:27:03
Pol?
-Pol ni dovolj? Dobro.
1:27:05
Dal vama bom dve tretjini zasluka.
1:27:07
Jebi se.
Prej si e rekel polovico.
1:27:09
Ne more tega preklicati.
1:27:10
Dogovorjeno.
1:27:17
Tvoje sranje je tako
utrujajoèe, Justice.
1:27:20
Klièi me Bu-Bu Maco-jeb,...
kurba.
1:27:34
Halo?
1:27:35
Premirje?
1:27:40
Mislim, da sem ubil obe.
1:27:42
Jaz sem odlièen strelec.
Jaz sem vedno -
1:27:44
Oh... Bog.
1:27:49
Gremo, fanta.
Konèano je.
1:27:55
Je vse v redu,
Bu-Bu Maco-jeb?
1:27:57
Ravnokar sem hotel skoèiti, da bi ti
jebeno èuval hrbet.