Jay and Silent Bob Strike Back
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:28:00
Siktir, þiþko.
:28:18
Teþekkür ederim.
:28:20
Whew.
:28:21
Uh, siz çocuklar içerden birþey ister misiniz?
:28:23
Hayýr, biz iyiyiz.[br]-Hayýr? Tamam.
:28:49
Ayný deðil, deðil mi?
:28:52
Çabuk molaya nazaran bu yer taþak yalar.
:28:55
Taþak yalamaktan sözetmiþken, adamým,[br]Justice pilicine ne dersin?
:28:57
O çok mükemmel.
:28:59
Ve sikeyim harika kokuyor.
:29:02
Güzelde sesi var.
:29:03
Ve o vücut--
:29:05
sikici tütüyor.
:29:06
Biliyorsun, onunla konuþurken ya da...
:29:08
siktiminin biber spreyini çýkarýrken ya da ...
:29:10
herhangi bir þey için bana siktir demedi.
:29:12
Biliyorsun, yemek kutusu,[br]o seçilmiþ kiþi olabilir.
:29:16
Düzgün hareket, Justice.
:29:18
-Ýyi gidiþ, dört göz.[br]-Ow!
:29:20
Neden o küçük taþ kafalýnýn Brent'i...
:29:22
minibüsten atmasýna izin verdin?
:29:23
Oh, lütfen.[br]Eðer o aptal þarkýlardan...
:29:25
bir tane daha duymak zorunda kalsaydým...
:29:26
onu kendim dýþarý atacaktým.
:29:27
Brent'e ihtiyacýmýz vardý, Justice.[br]O bizim yemimizdi, hatýrladýn mý?
:29:30
Bir baþkasýný buluruz.
:29:32
Bunun yanýnda, seni Jay'i onu[br]dýþarý attýðý esnada...
:29:33
durdurmaya çalýþýrken görmedim.
:29:34
Evet, gizliliðimizi yoketmek istemedim.
:29:36
Gizlilik, mizlilik.[br]Sizde onun þarkýlarýndan nefret ediyordunuz.
:29:38
Senden nefret ettiðim kadar deðil.
:29:39
Burada çok basit bir çetemiz var, Justice.
:29:41
Ben beyinim,[br]Chrissy dövüþçü...
:29:42
ve Missy'de teknoloji kýzý...
:29:43
ama geçte olsa, senin burada ne yaptýðýný...
:29:45
keþfetmekte biraz güçlük çekiyorum.
:29:46
Kahretsin, senin adýn kafiye planýna bile uymuyor.
:29:48
Yemimizin dýþarý atýlmasýna izin verdiðinden beri,...
:29:50
þu küçük çocuðu ve þiþkoyu onun yerini[br]alabilecekleri konusunda ikna ettin.
:29:52
Þimdi onlarda Provasik'e girmek zorundalar.
:29:54
Uh-uh.
:29:55
Uh-huh. Yapacaksýn ya da çeteden atýlýrsýn, Justice.
:29:58
Sadece küçük olaný ikna etmek[br]için býrakta sana abayý yaksýn...

Önceki.
sonraki.