Josie and the Pussycats
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
Josie, smadrede jeg karburatoren?
:12:07
Overbelastede jeg strømfordeleren?
:12:10
Hop ind når som helst.
:12:12
Misbrugte jeg speederen?
:12:14
Flot!
:12:18
Du kan ikke køre den op ad bakke,
når det er varmt. Det har jeg sagt.

:12:22
Du fortjener ikke så god en bil.
Du tager den totalt for givet.

:12:26
Jeg tager min bil for givet.
:12:30
Hun siger, jeg tager min bil for givet.
:12:38
Har du nogensinde
villet fortælle nogen noget,

:12:43
men været usikker på,
om du skulle gøre det?

:12:48
- Ja.
- Fordi man ikke ved,

:12:50
hvordan de vil reagere,
eller om det var rigtigt at sige det?

:12:56
Man bør fortælle dem det.
Man bør altid fortælle dem det.

:13:02
For der er den her fyr på arbejdet.
Han stinker ad H til, ved du?

:13:08
- En fyr.
- Ja.

:13:10
- Ildelugtende fyr.
- Åh, Josie. Ikke bare ildelugtende.

:13:13
Jeg snakker om varmt,
vådt affald på en solskinsdag.

:13:16
Jeg tror, han har et problem.
:13:19
Det er som toilettet på
et stadion eller sådan noget,

:13:22
og ingen lader til at ville sige noget.
:13:24
Jeg ved,
at du ville sige noget, ville du ikke?

:13:27
Ja. Se, det er det, jeg elsker ved dig.
:13:29
Vi kan bare tale om ting.
:13:32
- Det er derfor, jeg er her.
- Det er bare sa sejt.

:13:42
God nudelsuppe.
:13:44
Jeg tror ikke, folk ved,
hvor langt en pakke kan række.

:13:48
Hvem kom med doughnuts?
:13:50
Tro ikke, det opvejer,
at du gik glip af vores gig.

:13:53
Vi gik sikkert ikke glip af meget.
Gode evner som manager, brormand.

:13:56
- Lav din egen fede pigegruppe.
- Hej, Alexandra. Har du tabt dig?


prev.
next.