Josie and the Pussycats
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

1:17:03
Oh, per favore!
1:17:12
Me l'avevi quasi fatta.
1:17:14
Qualsiasi ragazza farebbe di tutto
per essere al tuo posto, e tu scappi via.

1:17:19
Perchè? Per poter tornare strisciando a
Merdadale e passare il resto della tua vita

1:17:24
a non essere nessuno insieme
alle tue amiche Bietolona e Brontolona?

1:17:31
Te la sei voluta.
1:17:38
Ferma lì, signorinella.
1:17:40
Wyatt, ti sei messo
contro la gattina sbagliata.

1:17:50
Brutta stronza!
1:17:00
We're told that Josie will
be releasing a statement...

1:17:04
to the press within the hour
to comment on this tragedy.

1:17:07
Yes,Josie,
what are your comments?
We're all gagging to know.

1:17:10
Roast your friends,
or play the show?

1:17:12
Play your show?
Roast the friends?
What's it to be?

1:17:15
All right!
1:17:17
I'll play.
1:17:19
See, Val?
She still likes us!

1:17:24
Mel, of course I do.
You guys are my best friends
on the planet.

1:17:30
Look, I know that friends
don't treat each other
the way I treated you guys.

1:17:34
But you've got to believe me.
If l could just go back in time,
I would take it all back.

1:17:38
That would be cool.
If I could go back in time,
I'd wanna meet Snoopy.

1:17:44
Mel, I love that about you!
1:17:46
I love that you think
that everything is possible...

1:17:49
and that this world is
such a great place,
because you know what?

1:17:52
It is.
1:17:54
And I'm so sorry if,
for one second, I made you
think that it wasn't.

1:17:59
And Val-- Val,

anteprima.
successiva.