Josie and the Pussycats
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
Ali oni su velike zvezde.
Znam.

:23:11
Izvinite me.
Moram da...

:23:15
Toalet?
Da, i ja.

:23:18
Ja sam bila pre nego što smo posle.
Blago tebi.

:23:21
Uvek treba iæi u toalet pre
nego što se izaðe iz kuæe...

:23:24
...èak i kada ne morate da...
:23:26
U redu, ovo je ludo.
:23:30
Prolaz. Moram da se sredim.
Neæeš uspeti da sakriješ brkove.

:23:32
Prolaz.
Alexander!

:23:34
Moram da budem ovde.
Ovo je ženski toalet.

:23:36
Ništa što nisam video pre.
Ima li nego rezervni uložak?

:23:40
Biæu napolju.
:23:44
Da li još neko misli da je ovo èudno?
:23:47
Šta to?
Ovaj tip Wyatt, kao prvo.

:23:51
Naruèio je trostruki kapuæino
i skinuo svu penu.

:23:54
Zašto nije uzeo espreso?
:23:56
I to kako savija salvetu, kao da
se plaši da nema pravih prijatelja?

:23:59
Veæ samo ljudi koji hoæe da ga
iskoriste pošto se bavi tim poslom.

:24:03
Da. Ali mislila sam na celu ovu stvar sa ugovorom.
:24:08
Bukvalno je došlo niotkuda.
Jeste.

:24:11
Ali sama si rekla. Treba da izaðemo
i da se sami izborimo za to, i jesmo.

:24:16
Znam. Samo mislim da
treba da razmislimo za trenutak.

:24:28
Stvarno, Josie, kako je to uzbudljivo.
:24:31
Otiæiæeš da snimaš ploèu,
a jadni Alan M æe morati da ostane...

:24:34
...u Riverdejlu, sa mnom.
:24:38
Ne mogu da verujem da su
ti dozvolili da me povedeš sa sobom.

:24:41
Pst.
Šta?

:24:43
Morala sam da im kažem
da si ti struènjak za gitaru, pa...

:24:46
Struènjak za gitaru. Naravno.
:24:52
Znaš šta?
I dalje ne razumem šta ti radiš ovde.

:24:56
Zato što sam bila u stripu.
Šta?

:24:59
Ništa.

prev.
next.