Josie and the Pussycats
prev.
play.
mark.
next.

1:13:03
Vrlo rado, draga moja.
1:13:09
Auto!
Val, dobila sam auto!
Ne, nisi dobila auto.

1:13:14
O moj Bože, ti si dobila auto!
Niko nije dobio auto!

1:13:19
Auto...je tu da bi postao deo istorije...
1:13:23
...ukoliko veèeras ne budeš nastupala.
1:13:29
Zdravo, ja sam Serena Altschul,
a ovo su najnovije MTV vesti.

1:13:31
Debi koncert Josie and the Pussycats
je neoèekivano otkazan...

1:13:35
...kada je eksplodirao automobil na parkingu stadijuma.
1:13:37
Putnice su identifikovane kao Valerie Brown i Melody Valentine...
1:13:41
...dve èlanice ovog popularnog rok benda.
1:13:44
Istražitelji su na licu mesta i izjavili su
da su devojke umrle sporom, užasnom smræu...

1:13:48
...unutar paklene jame na èetiri toèka.
1:13:51
Reèeno nam je da æe Josie dati izjavu...
1:13:54
...štampi za sat vremena
u vezi sa ovom tragedijom.

1:13:57
Da, Josie, kakav je tvoj komentar?
Izgaramo od znatiželje.

1:14:00
Flambiraj prijatelje ili odsviraj koncert?
1:14:03
Odsviraj koncert?
Flambiraj prijatelje?
Šta æe biti?

1:14:05
U redu!
1:14:07
Nastupaæu.
1:14:09
Vidiš, Val?
I dalje nas voli!

1:14:14
Mel, naravno da vas volim.
Vi ste mi najbolje prijateljice na celom svetu.

1:14:19
Vidite. Znam da se prijatelji ne
ponašaju onako jedni prema drugima.

1:14:23
Ali morate mi verovati.
Ako bih mogla da se vratim unazad kroz vreme, sve bih povukla.

1:14:27
To bi bilo kul.
Ako bi se vratila kroz vreme, upoznala bih Snupija.

1:14:33
Mel, volim to kod tebe!
1:14:35
Volim to što misliš da je sve moguæe...
1:14:38
...i da je ovaj svet tako lepo mesto, jer znaš šta?
1:14:41
Jeste.
1:14:43
I žao mi je što sam te na trenutak
naterala da misliš da nije tako.

1:14:47
I Val...Val...
1:14:50
...kupila si mi prvu gitaru.
1:14:53
I znaš, možda smo zajedno poèele sa ovim bendom...
1:14:56
...ali jedini razlog što smo otišle ovako daleko si ti.
1:14:59
Sada, vidi.
Briga me je da li smo Josie and the Pussycats...


prev.
next.