Joy Ride
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Всушност, ти кажував
за Фулер.

:47:03
Еј !
Еј.

:47:05
Одамна не сме се виделе.
Да.

:47:08
Па, сте ја крстиле
ли некако ?

:47:10
Па, мислевме
или Тед, или

:47:14
„Посраниот Луис„.
:47:21
Еј ! Згодна е.
:47:27
Убаво да си поминеш
за летото, Ви.

:47:30
Момци,
ова е мојата пријателка, Шарлот.

:47:32
Таа ќе ми биде
цимерка, следната година.

:47:34
Ова се неславните Томасови.
О, луис, така ?

:47:38
Супер, што конечно
те запознав.

:47:40
Јас сум Фулер, постариот
и проблематичен брат.

:47:44
И ти дефинитивно
ќе дојдеш со нас, така ?

:47:47
Не, морам да се
вратам во Сан Антонио.

:47:49
Нели е Сан Антони,
по пат на ЊуЏерси ?

:47:52
Ми беше драго што ве запознав.
Ми го кршиш срцето, што не оставаш.

:47:59
Ќе ми недостасуваш.
И ти на мене.

:48:01
Те сакам. Биди безбедна.
И јас те сакам.

:48:05
Ах, тоа е толку Шарлотски.
:48:07
Ни мафна и си замина.
:48:09
Па, момци, спремни ли
сте за авантура.

:48:12
О, комплетно.
:48:14
Да.Да. Сигурно.
:48:44
Еј.
Добродојдовте во Небраска.

:48:49
Еве ти ја земав капава.

prev.
next.