Joy Ride
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
Hej. Hej, neparkuj na
miestach pre postihnutých.

:16:05
Je tu miesta
všade dookola.

:16:07
Hej, viem.
O to mi práve ide.

:16:09
Blbèe, budem kulha.
Ja tam predsa len tak nevbehnem.

:16:12
Bože! Len tu seï.
Idem to dohodnú, ok?

:16:25
Ešte raz mi niekto bude búcha na moje
prekliate dvere a pýta si ruèníky--

:16:29
Prepáète Pán Ellinghouse.
Už sa to nestane.

:16:31
Kde je tvoj Boss?
:16:34
Chcem tu skutoèného manažéra.
Belocha.

:16:36
Toho, ktorého jazyku je jebnutá Angliètina.
:16:39
Rozumieš tomu?
Ahoj, Mohol by som dosta izbu na noc?

:16:43
Môžete ma vyrušova ko¾ko len budete chcie.
Mám rád ruèníky.

:16:45
Ešte som tu neskonèil chlapèe.
Viem amigo. Ja len--

:16:47
Nespal som už dva dni.
Tak sa so mnou radšej nehádaj.

:16:50
Ty sa len staraj o svoj bordel.
Mier.

:16:52
Zajtra ráno,
pamätaj si moje slová kretén--

:16:57
... bude dlhý rozhovor s tvojím manažérom.
:17:01
Tvoja hnedá ri tu dlho neostane.
:17:03
Jebnutý kretén.
:17:14
Aký chuj.
:17:23
Candy Cane.
:17:25
Candy Cane.
:17:32
Haló?
Candy Cane?

:17:36
Videl si toho tlstého chlapa?
Shh.

:17:40
Poèúvaj.
Haló Candy Cane. Si tam?

:17:43
Robíš si srandu.
Veríš tomu?

:17:47
Už si s ním rozprával?
Nie.

:17:50
Niè som ešte nepovedal.
:17:53
Pozná tam niekto Candy Cane?
Príjem.

:17:57
Èo?

prev.
next.