Just Visiting
prev.
play.
mark.
next.

:17:00
Åh, ja den ånder ikke mere.
:17:06
Gud straffer os for udøvelse af sort magi.
:17:10
Lad os bede om forladelse.
:17:17
Fader i himmelen, forlad os vores synder.
:17:20
Vi er så, så, så, så, så, kede af det.
:17:27
Dr Brady?
:17:29
Åh, Julia, det er Julia Malfete...
:17:31
...chefen for middelalderlig kunst afdelingen.
:17:33
Hun donerede det berømte 1100-tals slots udstilling.
:17:35
Julia designede udstillingen, hvor vi fandt de to mænd.
:17:38
Personalet lige der er, resultatet af krops undersøgelsen.
:17:41
Den store fyr havde guld mønten...
:17:44
...Sværdet, skjoldet, og den ring.
:17:46
Den lille fyr havde det saltede flæsk...
:17:49
...pølsen, kniven...
:17:54
...En kindtand.
:17:56
Og det skrin hvilket han sikkert havde stjålet.
:17:59
ikke fra os.
:18:00
De fleste tyve stjæler værdifulde ting.
:18:02
De tager det ikke med.
:18:04
Dette er et gotisk skrin...
:18:05
...og det er den slags design de lavede i Canterbury...
:18:08
...i slutningen af 12-tallet
:18:09
Med smaragdgrønt og rubiner.
:18:11
Hvorfor sov de to mænd her?
:18:13
De kunne ikke booke en suite på The Ritz.
:18:14
Så, du sagde i tog det fra deres lommer?
:18:16
Det er rigtigt.
:18:18
Undtagen pølsen.
:18:23
Den stempel ring, er fantastisk.
:18:27
Min familie`s våbenskjold
:18:29
overbetjent kan jeg møde disse tyve?
:18:33
Herre jeg er sulten.
:18:35
Min mave knurrer som en bjørn.
:18:36
Hvordan kan du tænke på mad efter sådan en tragedie?
:18:39
Ja.
:18:41
Jeg vil give alt for at se min elskede.
:18:46
Min herre, se hun lever!
:18:48
Rosalind, min fagre Rosalind.
:18:51
Min brud. Min henrivende blomst.
:18:54
herskerinde! Min herskerinde!
:18:57
Hvad laver du?
:18:58
Det er et mirakel. Et mirakel!

prev.
next.