K-PAX
prev.
play.
mark.
next.

1:16:08
-Èak, šta se dešava?
-Hovi je pokušao da ubije Ernia.

1:16:11
-Šta?!
-U redu je.

1:16:15
Erni.
1:16:18
Oseæam se divno, doktore Povel,
baš divno.

1:16:22
-Šta se desilo?
-Moj dobri prijatelj Hovi...

1:16:26
...me je zamalo zadavio.
-Šta?!

1:16:30
-Kuèkin sin, volim ga!
-Erni, ne razumem.

1:16:35
Trebali ste da ga vidite.
1:16:38
Spavao sam. Znate kako volim
da mi ruke budu vezane.

1:16:41
Nešto mi je stavio oko vrata.
Maramicu ili nešto slièno.

1:16:44
I onda je zatezao.
Ništa nisam mogao da uradim.

1:16:48
Kada sam prestao da dišem...
1:16:51
podigao me je na kolica i
dovezao ovamo...

1:16:53
i onda su me povratili u život.
Probudio sam se.

1:16:59
Tada sam shvatio doktore Povel.
1:17:03
Umiranje.
1:17:06
Umiranje je nešto što ne možete
kontrolisati.

1:17:10
Zašto bi protraæili život
plašeæi se umiranja?

1:17:15
Od sada æu spavati na stomaku.
1:17:18
Ješæu ribu sa kostima.
Gutaæu najveæe komade.

1:17:22
Oseæam se dobro.
1:17:28
Sjajno, Erni.
1:17:33
-Vidimo se sutra kod mene?
-Da.

1:17:39
Izleèio sam ga, zar ne?
1:17:42
Prot kaže još jedan zadatak
i ja æu biti izleèen.

1:17:47
A potom "bon voyage".

prev.
next.