K-PAX
prev.
play.
mark.
next.

1:36:07
Pravo da ti kažem...
1:36:10
K-PAX zvuèi kao divno mesto.
1:36:13
Voleo bih da ga vidim jednog dana.
1:36:16
Misliš da postoji šansa za to?
1:36:19
Mislim da bi trebao videti
više od svog sveta.

1:36:22
U stvari, mislim da bi trebao malo
više viðati svoju porodicu.

1:36:25
Pozovi sina za Božiæ.
1:36:32
Možda to i uradim, Prot.
1:36:35
Znaš li šta sam nauèio o
tvojoj planeti?

1:36:38
Na Zemlji ima dovoljno života,
da ispuni bar 50 planeta.

1:36:41
Ima ljudi, životinja, biljaka, gljiva,
virusa... svega.

1:36:44
Svako ja našao svoje mesto...
1:36:47
sudaraju se jedni sa drugima,
hrane se jedni drugima.

1:36:52
Sve je povezano.
1:36:55
Nemate takvu povezanost na K-PAX-u?
1:36:59
Niko to ne želi,
nikome to ne treba.

1:37:03
Na K-PAX-u nikome ne nedostajem
kada odem. Nema razloga za to.

1:37:06
A ipak oseæam da æu,
kada odem odavde...

1:37:12
nekome nedostajati.
1:37:17
-Da...
-Èudan oseæaj.

1:37:21
Ne moraš iæi, Prot.
1:37:24
Siguran sam da postoji neki
naèin da ti pomognem.

1:37:27
Ostani.
Kao jedan od nas.

1:37:37
Nedostajaæete mi,
doktore Povel.

1:37:52
Moram da završim svoj izveštaj...
1:37:55
ali...
1:37:58
izgleda da sam izgubio olovku.

prev.
next.