Kiss of the Dragon
prev.
play.
mark.
next.

:29:02
Han er vores bedste mand.
Hvilket gør det hele så forvirrende.

:29:07
Nogle gange er de bedste
også de værste. Sørgeligt nok.

:29:13
Og overvågnings-båndene?
:29:16
Destrueret, da han flygtede.
:29:19
Har han familie i Paris?
Nogle venner?

:29:22
Han har ingen.
:29:23
Så skulle vi kunne
opklare dette meget snart.

:29:28
Undskyld mig.
:29:32
Jeg fandt nødtelefonen.
:29:35
Det var godt nyt. Bliv ved telefonen.
Jeg ringer tilbage senere.

:29:43
Inspektør Richard, vi beklager dybt,
at operationen blev saboteret.

:29:48
Jeg melder det til mine overordnede
og skaffer al den hjælp, jeg kan.

:29:53
- Tak.
- Lad mig følge jer ud.

:30:00
Jeg vil have dem skygget.
Deres telefoner skal aflyttes.

:30:03
Jeg vil vide alt, hvad de laver,
hvert et ord de siger.

:30:06
Der må være en spion, han opholder
sig hos i Paris. Find ham.

:30:12
Du kommer vel til at blive længere,
end du havde regnet med.

:30:16
Lidt længere.
:30:18
Paris er en dejlig by,
når man har vænnet sig til den.

:30:25
Franskmændene er rare mennesker,
når man har vænnet sig til dem.

:30:34
Er du sulten?
:30:36
Nej.
:30:41
En familie-opskrift. Meget lækkert.
:30:57
50 mænd på gaden, og så kan I ikke
engang finde den satan?


prev.
next.