La Stanza del figlio
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:29:00
Koliko je še
do konca?

:29:02
Ena minuta. Èez minuto
bo vsega konec.

:29:08
Zdaj pa se poèutim
bolje! Torej...

:29:11
Se vidimo v torek.
-Velja.

:29:16
Nasvidenje.
-Nasvidenje.

:29:24
Kaj boste poèeli danes?
:29:27
Bi šli v kino?
-Lahko.

:29:29
Kaj gresta gledat?
:29:32
V Alhambri vrtijo film,
o katerem govorijo

:29:35
vsi moji pacienti.
Radoveden sem.

:29:39
Žal so mi
:29:41
že vse povedali.
Poznam like,

:29:43
nekaj prizorov znam že na pamet,
tudi konec so mi razkrili

:29:47
in povrh govorim sam s sabo, ker
ker me nihèe ne posluša. Razumeš?

:29:55
Midva pa greva
danes teè.

:29:58
Zmenjen sem s
prijatelji. -Prijatelji...

:30:01
Daj, greva raje teè.
Tudi mama bo šla.

:30:03
Ne?
-Seveda!

:30:06
Nekaj deset kilometrov bova
pretekla, da se utrudiva.

:30:08
[ Skipped item nr. 386 ]
:30:10
Velja?
-Velja.

:30:13
Do luke in nazaj,
:30:16
spet do luke
:30:18
in nazaj, pa spet
do luke in nazaj

:30:21
in potem še po
celem drevoredu.

:30:23
Prosim?
:30:25
Dober dan, Oscar.
Kako ste?

:30:29
Žal mi je.
:30:31
Kaj vam je?
:30:35
Dogovorjena sva
v torek.

:30:38
Èe želite,
lahko pridete

:30:41
že jutri ob osmih.
:30:46
Ja.
:30:49
V redu.
:30:51
Mi poveste še enkrat
svoj naslov?

:30:54
V redu.
:30:56
Se vidiva.
:30:59
Nasvidenje!

predogled.
naslednjo.