Le Fate ignoranti
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:31:00
Al,
Her zaman artýklarla yetinirsin .

:31:03
Maval okumayý býrak.
:31:06
Hayýr...
:31:09
Bu gerçek hayat.
:31:11
General Sperelli...
:31:13
Uzun boylu yakýþýklýyý hatýrla..
:31:15
...köþedeki evdeki?
:31:22
Baban beni býraktý, ama onun karýsýný
ve çocuklarýný býrakmadý

:31:28
9 yýl sürdü.
:31:32
Nasýl farketmedim?.
:31:36
Hayatla asla ilgilenmedin ki!.
:31:38
Alt sýnýftan bir arkadaþýnla evlendin.
Çok banal.

:31:43
- Massimo'dan hoþlanmýyorsun deðil mi? .
- Hayýr onunla alakasý yok.

:31:47
Sadece ilk fýrsatta
herþeyden uzaklaþmana üzüldüm

:31:50
onun için herþeyi býraktýn..
:31:52
eðitimini,
arkadaþlarýný.

:31:56
onun rahatý için bebek bile yapmadýn.
:32:01
Ondan hoþlanmadým çünkü,
elde ettiðinle yetindin..

:32:10
O kadýný bulacak mýsýn?
:32:13
- Buldum bile.
- Ve?

:32:18
Ona vurdum.
:32:23
- Kocasý var mý? Biriyle yaþýyor mu?
- Hayýr sanmýyorum.

:32:29
Ýkiniz de yalnýzsýnýz,
iyi arkadaþ olabilirsiniz.

:32:34
Anne,
yardýmýn için saðol!!!

:32:39
Kocamý yitirdim ; 2 þekilde de,
ve sen gelmiþ hayatýmý...

:32:43
...boþa harcadýðýmý söylüyorsun.
:32:46
saðol.
:32:49
Ýntiharý düþünürsem seni ararým.
:32:52
Curelli gelmeyecekse,
onu ara lütfen.

:32:55
Sipariþleri aksatýyor.Þu ananaslarýn
haline bak!

:32:59
Micheli.

Önceki.
sonraki.