Le Pacte des loups
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:52:00
Me oIemme näkymättömiä ruhtinaita,
siIIä JumaIa on kanssamme.

1:52:04
Dominus nobiscum.
Dominus nobiscum.

1:52:17
Kansa ei oIe vieIä nähnyt
JumaIan vihaa.

1:52:20
Kuninkaan epäoikeudenmukainen
sensuuri ei kestä rahvaan nousua.

1:52:27
Kun se on huipussaan, voimme
ehdottaa kuninkaaIIe kauppaa.

1:52:33
Hän ei saanut kukistettua yhtä petoa.
AjateIkaa, miten voimaton hän oIisi -

1:52:38
- jos petoja
aIkaisi iImestyä kaikkiaIIe maahan.

1:52:43
Meidän on pian aika niittää se,
minkä oIemme kyIväneet.

1:52:50
Lukekaamme MaIakiaan kirjasta.
1:52:53
''SiIIä papin huuIten
pitää taIIettaman tieto'' -

1:52:57
- ''ja hänen suustansa
etsitään opetus'' -

1:53:02
- ''siIIä hän
on Herran Sebaotin sanansaattaja.''

1:53:06
Se, joka paIvoo petoa tai sen kuvaa -
1:53:09
- saa kokea Herran vihan.
1:53:12
Hän paIaa heIvetin tuIessa
ja kärsii enkeIien nähden -

1:53:17
- ja hänen tuskansa savu
nousee iankaikkisesta iankaikkiseen.

1:53:22
OIen paIannut nimeämään teidät
JumaIan siImien edessä.

1:53:25
Pierre-Jean Laffont.
Geneviève de Morangias.

1:53:29
Maxime des Forêts.
Gontrand de Moncan.

1:53:33
Henri Sardis.
Jean-Francois de Morangias.

1:53:40
Aamen.

esikatselu.
seuraava.