Le Pacte des loups
prev.
play.
mark.
next.

:03:03
全都這麼假惺惺幹什麼?
:03:05
布德在執行他的命令,我們都得整齊劃一
:03:09
- 誰的命令?
- 我的

:03:13
法蘭沙,這位梅西先生是…
:03:16
…國王陛下的國事顧問
:03:21
是他策劃布德晉見
:03:25
您是我們這次勝利最該感謝的人?
:03:28
國家事務,不要嬉皮笑臉
Your scruples do you credit,
but this is domestic business.

:03:32
你讀過這本書嗎?
:03:35
書店再也找不到這本書了
:03:38
- 被查禁了?
- 這本書的內容嘲弄國王

:03:42
動作不快的話,就會釀成大禍
:03:47
掩飾謊言總好過讓謊言四散
:03:52
真理太過複雜
在規則裡,一切都該是簡單的

:03:57
「怪獸」曾是個麻煩
除掉「怪獸」,麻煩也會跟著走

:04:00
- 殺戮仍會繼續
- 沒有人會知道

:04:03
還有件事,陛下很感激你
:04:09
他聽說你很想去非洲
:04:12
六個月後,有一艘往塞內加爾的船
:04:16
你願意的話,可以跟去
:04:21
當然,吉瓦丹的事得保持沈默
:04:26
如何,法蘭沙?

prev.
next.