Le Placard
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
Kako?
:11:03
Otvorite se. Priznajte
da ste homoseksualac.

:11:06
Ali uopšte nisam!
:11:07
Nema veze. Bitno je da to
drugi misle. Gazda pre svega.

:11:12
Evo... Posle me je ostavila.
Pre 2 godine.

:11:16
Lepa je. Èime se bavi?
:11:19
Prevodilac. Doktorat iz
engleskog. Zaraðuje malo.

:11:22
Ja joj dodajem.
:11:26
Kad sam je sreo patila je
zbog drugog.

:11:29
Bio sam prijatelj,
:11:30
utešitelj, poverenik.
Uloga za budale.

:11:33
Udala se za mene bez
strasti, otišla bez strasti.

:11:38
Da. Lepa je.
:11:40
A vidite na šta
ja lièim.

:11:43
Ružni ste. Taèno.
:11:45
Baš ste me osokolili.
:11:47
Nikad ne treba osokoliti
èoveka u depresiji.

:11:50
Mnogo serete, mraèni ste
i prilièno glupi.

:11:53
Eto. Jel' vam sad bolje?
:11:55
Pa... nije mi lošije.
:11:57
Muka je što sam
beznaèajan.

:12:00
Sanjam isti san: majka se
poraða, ja veæ napolju,

:12:04
doktor ne primeæuje i
kaže: "Gurajte jaèe!"

:12:09
A ja k'o budala æutim i èekam
hoæe li me primetiti.

:12:13
Jasna simbolika.
:12:16
Vratiæu ih brzo.
- Šta æete s njima?

:12:20
Evo.
:12:25
Šta je to?
- To ste vi...

:12:27
s prijateljem.
:12:30
Sve æemo da udesimo.
:12:32
Videæete, ovo pravi èuda.
:12:36
Evo!
:12:41
Budim li vas?
- Nema veze.

:12:43
Poslali ste?
:12:44
Da, da. Sinoæ.
:12:46
Majku mu!
- Zašto?

:12:48
Možda je strategija
dobra, ali ima tu kvaka.

:12:51
Uðite...
:12:55
Neæu umeti da izigravam
homoseksualca. Provaliæe me.

:12:58
Jeste li za kafu?
Ja moram da je popijem.


prev.
next.