:53:04
	Как си днес?
:53:07
	Добре.
:53:13
	По спокойно.
:53:16
	Чао.
:53:19
	Просто чудесно, Паулет.
:53:21
	Това ли са всичките отношения
които сте имали вие двамата?
:53:23
	Не. По някой път казвам
"ОК" вместо "добре."
:53:28
	Защо не му предложиш едно питие...
:53:31
	или масаж?
:53:32
	Какъв е смисъла?
:53:34
	Довери ми се, Паулет.
Имаш нужното оборудване...
:53:37
	трябва просто да прочетеш упътването.
:53:39
	Разбираш ли какво ти говоря?
:53:42
	Ще ти покажа един трик...
:53:44
	на които майка ми ме научи в училище.
:53:46
	Има 98% шанс...
:53:49
	да привлечеш мъжкото внимание...
:53:50
	и, ако се използва на място...
:53:52
	има 83% шанс да те покани
на вечеря.
:53:55
	Уау!
:53:56
	Казва се "клякането и изправянето."
:53:59
	Гледай сега.
:54:03
	"О, струва ми се, че си изпуснах нещо на земята."
:54:06
	Затова клякаш...и се изправяш!
:54:10
	Видя ли?
:54:12
	Хайде. Сега опитай ти.
:54:18
	Клякаш...и се изправяш!
:54:19
	Добре...
:54:21
	малко по-малко клякане,
и по-рязко се изправяш.
:54:24
	Така ли?
:54:26
	Идеално.
:54:28
	Хайде.
:54:30
	Ти! Давай, ще успееш.
:54:34
	Клякаш...и се изправяш.
:54:37
	Много добре.
:54:38
	Всички можем!
:54:41
	- Хайде, момичета.
- Аз не мога.
:54:43
	Ще клекнеш...
:54:45
	и ще се изправиш!
:54:46
	Включете сега и главата.
:54:47
	Клякате...и се изправяте!
:54:51
	Клякате...и се изправяте! Добре!
:54:54
	Заемете поза, моля.
:54:56
	А сега, всички да се усмихнат.
Това е много важно.
:54:59
	Давайте! Давайте!