1:00:01
	Nikdo mì tak nenazval od deváté tøídy.
1:00:05
	Moná ne pøed tebou.
1:00:10
	Takhle tedy láznì, vypadají. Páni.
1:00:12
	Jak ji najdeme?
1:00:14
	Volala jsem dopøedu.
Je v bahenní koupeli.
1:00:15
	Není nahá, e ne?
1:00:20
	Paní Windham Vandermarková?
1:00:24
	Tak jste mì nali.
1:00:26
	Jsme od Austen, Platt,
Jaret, a Callahan...
1:00:30
	a jsme tu proto, abychom vám poloili
pár otázek.
1:00:32
	Tak, slyela jsem, e ta malá èubka
z Kalifornie...
1:00:35
	zastøelila ubohého Heyworthe.
1:00:37
	No, to se právì pokouíme
dokázat, e se nestalo.
1:00:40
	Máte nìjaký dùvod,
proè vìøíte, e to udìlala?
1:00:42
	No, vlastnì jsem se s tou enou
nikdy nesetkala...
1:00:44
	ale má dcera mi øekla...
1:00:46
	e ona by mohla
docela dobøe být tou malou dìvkou.
1:00:47
	Zmínila se nìkdy vae dcera...
1:00:50
	o vztahu mezi Brooke a Heyworthem?
1:00:53
	Øíkala mi, e oustají jako gorily.
1:00:58
	Ale asi ani to nebylo, bohuel,
pro Brooke dosti.
1:01:02
	Proè to øíkáte?
1:01:04
	Nu...
1:01:06
	u jste vidìli toho
latinského kluka?
1:01:09
	Ona le.
1:01:10
	A ty to ví jistì?
1:01:12
	Vidìl jsi tu hnusnou
hnìdou barvu v jejích vlasech?
1:01:15
	Tak? Ty teï diskriminuje brunety?
1:01:18
	Proè ne? Já jsem jako blondýna
diskriminovaná zrovna tak.
1:01:21
	Být blondýnkou je ve skuteènosti
hezky silná výhoda.
1:01:23
	Drí v ruce více karet,
ne si myslí.
1:01:25
	Já osobnì bych rád vidìl,
jak se chopí té výhody...
1:01:28
	a pouije ji pro obecný prospìch.
1:01:31
	Díky.
Uvidíme se zítra.
1:01:33
	Dobrá.
1:01:37
	Co myslí,
e vypadám jako blondýnka?
1:01:39
	Hmmm, nejsem si jistá,
jestli bys to zvládl.
1:01:42
	Dobrou noc.
Ahoj.
1:01:54
	Tak, volal jsem ti na pokoj
minulou noc.
1:01:55
	Slyela jsem.
1:01:56
	Myslel jsem, e bychom si moná
mohli nìkam nìkdy vyjít.
1:01:58
	Ne. Ty jsi kokot.