Legally Blonde
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:11:01
Je mi líto...
1:11:02
Udìlalo na mì dojem, že jste
pro nìj sama, iniciativnì jela.

1:11:05
To z vás dìlá dobrého právníka.
1:11:07
A navíc jste získala dùvìru klienta...
1:11:09
a udržela jsi ji - to z vás dìlá
vynikajícího právníka.

1:11:12
Jste chytrá, Elle.
1:11:15
Chytøejší než vìtšina
hochù na mé výplatní listinì.

1:11:17
Páni.
1:11:20
Myslím, že je èas,
promluvit si o vaší kariéøe.

1:11:23
Pøemýšlela jste už, kde
budete na letní stáži?

1:11:27
Opravdu ne.
1:11:30
Vím, že je to hodnì
prestižní i soutìžní vìc.

1:11:31
Víte, o èem je soutìžení
doopravdy?

1:11:35
Je to o dravosti, masakru.
1:11:39
Vyvážení lidské intelligence
s zvíøecí dravosti.

1:11:46
Vìdìt pøesnì co chcete...
1:11:49
a jak daleko pùjdete,
abyste to dostala.

1:11:53
Jak daleko je Elle ochotna zajít?
1:11:59
Vy po mì jedete?
1:12:00
Jste pøekrásné dìvèe.
1:12:03
Takže všechno, co jste právì øekl...
1:12:05
Jsem muž, který ví, co chce.
1:12:07
A já jsem studentka práv,
která právì zjistila...

1:12:10
že její profesor
je dojímavý idiot.

1:12:14
To je zlé. Myslel jsem,
že jste studentkou práv...

1:12:16
která se chce stát právníkem!
1:12:33
Témìø jsi me oblbla.
1:12:35
Cože?
1:12:37
Možná bys mìla spát i s porotou.
1:12:39
Pak bychom ten pøípad
mohli vyhrát.

1:12:56
Já odcházím.
1:12:58
Proè?
1:12:59
Právnická škola byla omyl.
Tahle asistence byl omyl.


náhled.
hledat.