Legally Blonde
prev.
play.
mark.
next.

1:10:01
Cum de mi-a scapat asta ?
Ai fost grozav.

1:10:04
Liniste in sala !
1:10:08
Multam.
1:10:13
Noapte buna
Noapte buna

1:10:20
Callahan a cerut sa te vada
inainte sa pleci

1:10:21
Adevarat ?
1:10:22
Cafea are deja , dar poate vrea o gogoasa
1:10:25
Ai nevoie de ajutor
Nu, e in regula

1:10:28
OK. Bye.
1:10:34
Intra
1:10:38
Stai jos
1:10:47
Totul e in regula ?
1:10:49
Ti-ai urmat intuitia, astazi....
1:10:52
si ai mers drept la tinta
1:10:54
Trebuia sa te ascult
1:10:58
Multumesc
1:10:59
In legatura cu alibiul...
1:11:02
Imi pare rau...
1:11:03
Am fost impresionat de initiativa ta
de a merge sa-l afli

1:11:06
Asta ar face un bun avocat
1:11:08
Mai presus de asta ai cistigat increderea
clientului...

1:11:10
si nici nu l-ai folosit, ...asa face un mare avocat
1:11:13
Esti desteapta, Elle.
1:11:16
Mai desteapta decit ceilalti care ma ajuta
1:11:18
Oo...
1:11:21
Cred ca e timpul sa discutam ce
cale va urma cariera ta

1:11:24
Te ai gindit la faptul ca poti deveni
asociat pe perioada de vara ?

1:11:28
Nu chiar
1:11:31
Stiu ca concurenta e mare
1:11:33
Tu sti ce inseamna competitia cu adevarat ?
1:11:36
Este vorba de ferocitate, carnagiu
1:11:40
Sa pui in balanta inteligenta omului
cu silinta animalului

1:11:47
Sa sti exact ce vrei...
1:11:50
si cit de departe sa mergi pentru
a-l obtine

1:11:54
Cit de departe ai merge tu, Elle ?

prev.
next.