:15:00
	si bo elel povratka k meni.
:15:01
	To je popolnoma 
briljanten naèrt!
:15:03
	Ampak ali se ni teko
vpisati na pravno olo?
:15:06
	Imela sam najviji GPA
v celem "Delta Nu".
:15:10
	Oh, dobro.
Tam bo potrebovala tole.
:15:14
	Tvoj amulet?
:15:15
	Moj sreèni amulet.
Pomagal mi je narediti panèino.
:15:20
	Naredila si panèino,
ker si na koncu zaplesala
:15:22
	na Profesorju Montoyi.
:15:24
	Da...na sreèo.
:15:32
	ELLE WOODS
VIDEO ESEJ ZA HARVARD
:15:35
	Pozdravèek.
:15:36
	Moje ime je Elle Woods
in v svojem prijavnem eseju
:15:39
	bi rada povedala,
vam vsem na Harvardu,
:15:41
	zaradi èesa
bom postala fenomenalen pravnik.
:15:45
	Kot predsednica zdruenja uèenk,
:15:47
	sem navajena pritegniti
pozornost vseh prisotnih nase
:15:49
	in razpravljati o
zelo vanih vpraanjih.
:15:51
	Opazila sam, da
je ekipa za vzdrevanje straniè
:15:53
	zamenjala na kvalitetni toaletni papir
:15:55
	z navadnim.
:15:57
	Vsi, ki se ne strinjajo
s tem, naj prosim reèejo "jaz".
:16:02
	A--nobena vrsta opere,
:16:04
	niti rep glasbe,
ni za prodajo.
:16:06
	B--nobena vrsta jazz glasbe,
:16:07
	niti opere,
ni za prodajo.
:16:09
	C--nobena vrsta opere,
niti soul glasbe...
:16:12
	Zabava!
"Delta Nu", mi te imamo radi!
:16:20
	Sposobna sem se spomniti
na stotine pomembnih detajlov,
:16:23
	preden plosknem z dlanjo ob dlan.
:16:24
	Hej, Elle,
ve kaj se je vèeraj
:16:26
	zgodilo v "Days of Our Lives"?
:16:29
	Da, Margot, vem tudi zakaj.
:16:30
	e enkrat se pridruujemo Hope
v njenem iskanju identitete.
:16:33
	Kot veste, ji je
mogane spral zlobni Stefano.
:16:38
	Pripravi se in pojdi!
:16:50
	143.
:16:55
	Poèutim se odlièno, odkar
vsakodnevno uporabljam pravne izraze.