:15:00
si bo elel povratka k meni.
:15:01
To je popolnoma
briljanten naèrt!
:15:03
Ampak ali se ni teko
vpisati na pravno olo?
:15:06
Imela sam najviji GPA
v celem "Delta Nu".
:15:10
Oh, dobro.
Tam bo potrebovala tole.
:15:14
Tvoj amulet?
:15:15
Moj sreèni amulet.
Pomagal mi je narediti panèino.
:15:20
Naredila si panèino,
ker si na koncu zaplesala
:15:22
na Profesorju Montoyi.
:15:24
Da...na sreèo.
:15:32
ELLE WOODS
VIDEO ESEJ ZA HARVARD
:15:35
Pozdravèek.
:15:36
Moje ime je Elle Woods
in v svojem prijavnem eseju
:15:39
bi rada povedala,
vam vsem na Harvardu,
:15:41
zaradi èesa
bom postala fenomenalen pravnik.
:15:45
Kot predsednica zdruenja uèenk,
:15:47
sem navajena pritegniti
pozornost vseh prisotnih nase
:15:49
in razpravljati o
zelo vanih vpraanjih.
:15:51
Opazila sam, da
je ekipa za vzdrevanje straniè
:15:53
zamenjala na kvalitetni toaletni papir
:15:55
z navadnim.
:15:57
Vsi, ki se ne strinjajo
s tem, naj prosim reèejo "jaz".
:16:02
A--nobena vrsta opere,
:16:04
niti rep glasbe,
ni za prodajo.
:16:06
B--nobena vrsta jazz glasbe,
:16:07
niti opere,
ni za prodajo.
:16:09
C--nobena vrsta opere,
niti soul glasbe...
:16:12
Zabava!
"Delta Nu", mi te imamo radi!
:16:20
Sposobna sem se spomniti
na stotine pomembnih detajlov,
:16:23
preden plosknem z dlanjo ob dlan.
:16:24
Hej, Elle,
ve kaj se je vèeraj
:16:26
zgodilo v "Days of Our Lives"?
:16:29
Da, Margot, vem tudi zakaj.
:16:30
e enkrat se pridruujemo Hope
v njenem iskanju identitete.
:16:33
Kot veste, ji je
mogane spral zlobni Stefano.
:16:38
Pripravi se in pojdi!
:16:50
143.
:16:55
Poèutim se odlièno, odkar
vsakodnevno uporabljam pravne izraze.