Legally Blonde
prev.
play.
mark.
next.

:34:01
Gðice Woods.
:34:03
Biste li radije klijenta koji je
poèinio "malum in se" zlodjelo,

:34:07
ili "malum prohibitum?"
:34:13
- Niti jedno.
- A zašto?

:34:17
Radije bih klijenta koji je nedužan.
:34:21
Samo sanjajte, gðice Woods.
:34:26
Gðice Kensington, što bi vi radije?
:34:30
"Malum prohibitum."
:34:33
To znaèi da bi klijent
poèinio samo prekršaj,

:34:36
za razliku od opasnog zlodjela.
:34:39
Odlièno, gðice Kensington.
Oèito ste izvršili domaæi uradak.

:34:44
A sada, razmotrimo "malum prohibitum"
malo pobliže. Obièno se kaže...

:34:50
Da, gðice Woods?
:34:52
Predomislila sam se.
Radije bih opasno zlodjelo,

:34:55
jer se ne bojim izazova.
:35:10
Tko je to?
:35:18
Deèki...
:35:20
- Bok!
- Warneru, poznaješ li ti nju?

:35:26
Bok.
:35:34
- Bok.
- Elle. Otkuda ti ovdje?

:35:36
Želim se prikljuèiti vašoj grupi.
Donijela sam i neku klopu.

:35:39
- Tko æe prvi?
- Uh-uh. Naša je grupa popunjena.

:35:44
- Aha, rezervirano samo za izabrane?
- Ne, nego za pametne.

:35:49
l, kako Viv kaže, popunjeno je.
:35:51
Ma hajde,
za još jednoga se može naæi mjesta.

:35:54
Veæ smo podijelili zaduženja.
:35:58
Odgovor je, ne.

prev.
next.