Life Without Dick
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:06:01
Se on tulossa!
1:06:07
Noniin.
1:06:09
Viisi.
1:06:11
Olen hommani hoitanut.
1:06:14
Tässä on numero kuusi.
1:06:19
Ei, Jared.
1:06:20
Sanoit että viiden jälkeen olen valmis.
1:06:24
Tarkoitin kuuden jälkeen.
1:06:26
Tiedätkö, tämä koko...
1:06:28
...tappotouhu.
1:06:30
Se käy todella hermoilleni.
1:06:35
Jos niin haluat pelata tätä...
1:06:40
Rakastat lvyä, etkö?
1:06:44
- Mitä tarkoitat?
- Sääli jos jotain tapahtuisi hänelle.

1:06:50
Luulin että haluaisit tämän.
1:06:52
Koska se on se mies
joka varasti ihanan Marysi sydämen.

1:06:58
Haluatko minun täräyttävän "tuneria"?
1:07:01
Tony "Tuner" tunki salakalastajien
kiristysbisnekseni väliin...

1:07:06
...ja hänen on maksettava.
1:07:09
Näetkö?
1:07:11
Elämä on reilua joskus,
vai mitä?

1:07:14
Kunhan teet tämän viimeisen iskun.
Nosta kirjekuori.

1:07:19
Pelasta siskosi.
1:07:31
Rakastan sinua. En vain tiedä
voinko jatkaa tappamista puolestasi.

1:07:37
Colleen, vielä yksi isku.
1:07:41
Ja se on loppu. Jared lupasi.
1:07:44
- Hyvä on. Mikä hänen nimensä on?
- Tony "Tuner" Moretti.

1:07:50
Miksi hän haluaa hänet tapettavan?
1:07:52
En tiedä miksi.
Hän vain haluaa hänet tapetuksi.

1:07:58
Kysytkö koskaan mitään?

esikatselu.
seuraava.