Life Without Dick
prev.
play.
mark.
next.

1:08:02
Arra kérsz, hogy öljem meg
a volt barátnõd barátját.

1:08:06
Nem egy szokványos kérés.
1:08:10
- Véletlen egybeesés.
- Na persze.

1:08:14
Épp olyan vagy, mint a többi.
Csak ki akarsz használni.

1:08:19
Szinte bíztam benned.
1:08:23
Sok szerencsét és hordd el magad.
1:08:32
És Daniel...?
1:08:36
Remélem pocsék leszel
az esti tehetségkutatón.

1:08:45
VlGYÁZZ A TULAJ HARAP!
1:08:50
Bocs a zavarásért.
1:08:51
Tudta, hogy Jézus Krisztus
minden lépését figyeli?

1:08:58
- Maga a lelki testvérem.
- 42.

1:09:01
A 42. zsoltárt én is kedvelem.
A kedves...

1:09:06
42. 42 holttest van itt elásva.
1:09:11
Azt hiszem inkább visszajövök holnap.
1:09:14
- 42 holttest.
- Eresszen!

1:09:16
Józanodjon ki.
1:09:18
Vigyen el!
1:09:19
Segítség! Eresszen el, hájfejû idióta.
1:09:23
RÓZSASZÍN FLAMlNGÓ
1:09:25
Ez az! Erösen! Üss!
Nevezz Mitugrásznak!

1:09:30
Gyerünk!
1:09:32
- Bocs a zavarásért.
- Hát te?

1:09:35
Már értem miért akartad
eltenni láb alól Dicket.

1:09:39
2000$-t kapsz,
ha nem szólsz lvynak.

1:09:42
Nem érted. Te csak a fönököm vagy,
de lvy a húgom!

1:09:46
- Jézusom!
- Tedd azt el!

1:09:49
Utasítalak, hogy tedd...
1:09:51
- Az utasít akinél fegyver van!
- Megöl minket!

1:09:55
- Nincs bátorsága.
- Azt csak hiszed.

1:09:58
Õt megölheti.

prev.
next.