Life Without Dick
prev.
play.
mark.
next.

1:00:03
-Necazuri mari.
-Ce e asta?

1:00:06
Ei sunt traficanti. Lepadaturi.
Vând droguri scolarilor.

1:00:13
O, si tu trebuie sa-i omori?
1:00:16
Da.
1:00:19
Dar n-o pot face.
1:00:20
Ba da, poti.
1:00:23
Ba da, poti.
Nu e asa greu.

1:00:25
E ca si cum te-ai arunca în gol.
Fa-o.

1:00:30
Tie îti vine usor sa o spui.
1:00:33
Dar am luat pistolul, am tintit...
1:00:37
...a facut zgomotul acela oribil de explozie....
1:00:41
E în regula.
1:00:43
E în regula,
esti mai sensibil.

1:00:47
Jared este seful meu si cumnatul meu.
1:00:50
Ma omoara pe mine, daca nu-i omor eu pe ei.
1:00:54
Si crezi ca a vorbit serios?
1:00:57
Odata a omorât unu cu o lingura.
1:01:00
Atunci sa pleacam undeva,
unde Jared nu poate da de noi.

1:01:06
Am ceva economii--
1:01:08
Ne va gasi oriunde.
Trebuie sa accept...

1:01:12
...ca mai am doar câteva zile de trait.
1:01:15
Dar vor fi cele mai frumoase
zile din viata ta.

1:01:19
Trebuie sa existe o cale.
1:01:24
Stiu.
1:01:26
-Ce?
-O voi face eu pentru tine.

1:01:28
-Nu, nu.
-Da, o fac eu.

1:01:31
-Nu te voi lasa sa omori pentru mine.
-As face orice pentru tine.

1:01:36
Orice. E cel mai mic lucru
pe care l-as face pentru tine.

1:01:41
Haide.
1:01:45
Te iubesc.
1:01:48
Chiar?
1:01:55
-Asigura-te ca sunt morti înainte de a pleca.
-Mi-ai spus deja.


prev.
next.