Lost and Delirious
Преглед.
за.
за.
следващата.

:17:29
Кой иска да чуе
писмото до биологичната ми майка?

:17:31
Ти ли го написа?
:17:34
Наистина ли ти дадоха адреса и?
:17:36
Не,
:17:37
но казаха, че ще го
изпратят от мое име,

:17:39
и ако тя е съгласна,
може дори да се срещнем.

:17:44
Всичко е толкова шибано...
:17:52
"Скъпа истинска майко,
:17:55
не се страхувай.
:17:57
Няма нищо че си ме изоставила,
:17:59
единственото ти дете.
Напълно те разбирам.

:18:02
Не се страхувай от мен.
:18:04
Аз не съм страшна.
:18:07
Знам, че си имала тежък живот,
а аз доста добър.

:18:10
С удобства, ти знаеш,
:18:12
макар и лишен от топли чувства.
:18:15
Предполагам, че живееш в някое мазе
:18:17
около Парламента,
и си продаваш задника за да преживяваш,

:18:20
помислих си, че може да поддържаме връзка,
може да пием по една бира някой път.

:18:26
Твоя любяща дъщеря,
:18:28
Полин."
:18:30
"Послепис: Джанет,
мащехата ми,

:18:32
усмихва се безчувствено,
и прегръдките и са студени."

:18:38
Надявам се да отговори, Пи.
:18:41
Когато остарее, аз ще се грижа за нея.
:18:46
Никога ли не си я виждала?
:18:49
Социалните Служби са ме прибрали
от болницата.

:18:52
Прегръщала ме е цял един ден.
:18:55
Всяка минута.
:18:58
Това е за Тори.

Преглед.
следващата.