Lost and Delirious
Преглед.
за.
за.
следващата.

:57:02
Семена, за градината.
:57:05
Семена.
:57:06
Пак е по-добре от това,
което мама ми прати.

:57:08
Вкусът и е отвратителен.
:57:14
Не искам да мислиш, че съм клюкарка...
:57:19
но мислех, че трябва да знаеш,
:57:20
повечето хора не говорят хубави неща за теб.
:57:23
Какви неща?
:57:25
Заради това, че дружиш с Поли.
:57:27
Сигурно си мислят, че си като нея.
:57:31
Всички знаят, че тя на практика
почти изнасили сестра ми.

:57:34
Тори каза,
че тя се промъкнала гола в леглото и.

:57:39
Поли ми е приятелка.
:57:40
Няма значение какво мислят другите.
:57:52
- Хей.
- Хей.

:57:58
Какво значение има, какво мислят другите?
:58:02
Зависи от това
колко ти плащат.

:58:05
И колко ти плащат?
:58:10
Татко ми прати няколко семена.
:58:13
Чудех се дали мога да ги засадя някъде?
:58:19
В пръстта обикновено става.
:58:23
Да видим какво имаш.
:58:32
Яйца на червеи.
:58:36
Ръцете на Джейк са вълшебни.
:58:38
Знае къде точно да ме пипне.
:58:40
Днешните младежи са толкова непохватни.
:58:41
Но той е толкова прекрасен,
не е за вярване.

:58:44
Той е като скулптор.
:58:47
Роджър?
Роджър не е скулптор.

:58:50
По скоро е...
:58:52
водопроводчик.
:58:54
А моят свършва веднага
щом влезе вътре.

:58:56
На секундата.
:58:57
Така е, като се занимаваш
с 16 годишни.


Преглед.
следващата.