Lost and Delirious
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:14:02
- Sí.
- Ven. Ayúdame.

:14:06
¿Usted quiere que haga
el problema?

:14:09
Sí.
:14:10
Quiero que resuelvas
el problema.

:14:12
Bueno, lo intentaré.
:14:29
¿Qué te está demorando?
:14:32
No lo entiendo.
:14:36
¿Y qué no entiendes
exactamente?

:14:44
La X, digo, como...
:14:48
¿de dónde sale la X?
¿Por qué...?

:14:52
¿Qué es una X?
:14:58
¿No entiendes qué es la X?
:15:02
Quizá si pasaras
menos tiempo cotorreando

:15:05
y más tiempo escuchando...
:15:06
¿Cotorreando?
:15:09
Yo considero ese término
un golpe en la cara, Srta. Bannet.

:15:12
¿Cómo dices, Pauline?
:15:14
Es una palabra que los hombres
usan para rebajarnos,

:15:17
para trivializar
nuestras conversaciones.

:15:19
¿Quiere Ud. ser parte
de esa mierda?

:15:22
Pauline Oster, no volverás a usar
ese tipo de lenguaje

:15:26
en mi clase.
¿Me oyes?

:15:29
¿Me oyes?
:15:31
Me tienes harta,
:15:33
estoy hasta la coronilla
con tu falta de respeto.

:15:36
¿Qué crees que haces?
:15:38
Enseño, Srta. Bannet.
Lo que Ud. debió haber hecho.

:15:40
- Paulie.
- Fuera de mi clase.

:15:43
Irás con la Srta. Vaughn,
:15:45
le explicarás
por qué no estás en clase

:15:48
y sufrirás las consecuencias.
:15:50
¿Me oyes?
:15:52
¿No me entiendes?
:15:58
Que pase buen día,

anterior.
siguiente.