Lost and Delirious
prev.
play.
mark.
next.

:18:12
Kto chce poèu list mojej pravej mame?
:18:15
Napísala si ho?
:18:18
Dali ti jej adresu?
:18:20
Nie,
:18:21
ale povedali, že ho
za mòa pošlú,

:18:23
a ak bude chcie
môžme sa stretnú

:18:29
Vieš, že to je tak ...
:18:38
"Milá moja skutoèná mama...
:18:40
Neboj sa.
:18:42
Je to úplne v poriadku, že si sa ma vzdala,
som tvoje jediné diea úplne ti rozumiem

:18:47
Neboj sa ma.
:18:49
Nie som strašná. Viem, že si mala ažký život,
a ten môj bol celkom fajn.

:18:57
Pohodlný, vieš,
:18:58
i keï trochu chladný.
:19:01
Predstavujem si, že žiješ v nejakom suteréne
:19:04
pri Parlamente,
makᚠdo úmoru,

:19:07
a ja, ja som si len myslela, že a nakontaktujem
a žeby sme spolu niekedy skoèili na pivo

:19:12
Tvoja milujúca dcéra, Pauline"
:19:17
"PS. Janet,
moja nepravá matka,

:19:20
usmieva sa nasilu,
a jej ruky sú studené"

:19:25
Naozaj dúfam, že ti odopvie P.
:19:28
Keï bude stará
budem ju nosi na chrbte.

:19:33
Nikdy si ju nestretla?
:19:37
Detská výpomoc
ma vzala rovno z nemocnice.

:19:40
Držala ma jeden celý deò.
:19:42
Každú minútu.
:19:45
To je pre Tori.
:19:48
Nikdy nepíšem mame.
Vždy spolu telefonujeme.

:19:51
Možno preto nikdy
nepovieš èo si myslíš.

:19:54
Nemôžem poveda èo si myslím P.
:19:57
Ako by som jej mohla niekedy
poveda èo si myslím?


prev.
next.