Lost and Delirious
prev.
play.
mark.
next.

:17:28
Ko želi da èuje pismo mojoj roðenoj majci?
:17:30
Ti si ga napisala?
:17:33
Da li su ti stvarno dali njenu adresu?
:17:35
Ne,
:17:36
ali su rekli
da æe ga poslati za mene,

:17:38
i ako ona bude htela,
možemo da se vidimo

:17:43
Znaš da je to tako jebeno...
:17:52
"Draga moja majko...
:17:54
Nemoj se plašiti.
:17:56
Potpuno je u redu što si me se odrekla,
tvog jedinog deteta, ja to potpuno razumem...

:18:01
Nemoj se plašiti mene.
:18:03
Ja se ne plašim. Znam da si imala težak život,
a meni je ovde prilièno fino.

:18:10
Prijatno, mada,
:18:12
pomalo tužno.
:18:14
Pa, ja zamišljam da ti živiš u nekom podrumu
:18:17
blizu skupštine,
i prodaješ sebe da bi preživela,

:18:19
i, pomislila sam da bismo mogle da se povežemo,
i odemo ponekad na pivo

:18:25
tvoja voljena æerka, Polin"
:18:29
"PS. Dženet,
moja 'lažna' majka,

:18:32
Neiskreno se smeje, i hladna je"
:18:37
Stvarno se nadam da æe odgovoriti P.
:18:40
Kada bude ostarila,
ja æu se brinuti o njoj.

:18:45
Ti je nikad nisi ni upoznala?
:18:48
Ljudi iz organizacije za pomoæ deci
odveli su me iz te bolnice.

:18:51
Grlila me je jedan ceo dan.
:18:54
Svakog trenutka.
:18:57
To je za Tori.

prev.
next.