Megiddo: The Omega Code 2
prev.
play.
mark.
next.

:16:09
To s austom je vrlo
ozibiljno.

:16:14
Mjesecima æe biti u bolnici.
-Da. Svi smo vrlo tuŽni zbog

:16:20
preranog odlaska kadeta
austa. -Vrlo diplomatski.

:16:27
No, bit æe istraga. Kako sam
èuo, neæe biti dobro za tebe.

:16:34
lmate prisegu preko tucet
kadeta, austovih ljudi,

:16:39
da mu nisam bio ni blizu kad
se dogodila ta nezgoda.

:16:44
Smatram da si na neki naèin
odgovoran za taj dogaðaj.

:16:48
Ja æu odluèivati tko æe
biti kaŽnjen.

:16:54
To me navodi na nešto
mnogo osobnije.

:16:58
Gospodine. . . -Vidio sam kako
gledaš moju kæer. -Ah, da.

:17:03
Mudar otac poznaje svoje
dijete. Bio bih sretan kad

:17:07
bih dobio vaše dopuštenje da
provodim više vremena s njom.

:17:11
Ne dolazi u obzir. Sumnjam
da bio bio dobar za nju,

:17:16
unatoè tvojim oèevidnim
prednostima.

:17:20
Ti si roðeni voða, Stone.
Ali nemaš èovjeènosti.

:17:26
Ne Želim da mi kæer bude
izloŽena nekomu poput tebe.

:17:30
lpak, bojim se da nas neæete
moæi razdvojiti. -Doista?

:17:34
Za vaše dopuštenje da se viðam
s Gabriellom, neæu vam samo

:17:38
dopustiti da zadrŽite svoju
akademiju, nego æu vam dati

:17:42
nešto još vaŽnije. -Misliš da
ti oèevo bogatstvo dopušta da

:17:46
mi tako prijetiš? Javit æu
tvom ocu da ovdje više

:17:50
nisi dobrodošao.
:17:57
Dat æeš mi što Želim, zauzvrat
æu ti dati tvoju dušu.


prev.
next.